Bestellen Sie Ihre Übersetzung rund um die Uhr.

Laden Sie Ihr Dokument oder Ihren Text hoch und bestellen Sie hier.

Brauchen Sie persönliche Hilfe oder einen Rat?

Kontaktieren Sie uns per E-Mail und wir helfen Ihnen gern weiter.

Nach ISO 17100 zertifiziertes Übersetzungsbüro für Polnisch

Technische, juristische, medizinische und beglaubigte Fachübersetzungen in die und aus der polnischen Sprache

Fachübersetzungen und beglaubigte Übersetzungen Deutsch-Polnisch, wir übersetzen Texte in nahezu allen Bereichen aus dem Polnischen ins Deutsche oder aus dem Deutschen ins Polnische. Unser Übersetzerteam besteht aus deutschen und polnischen Muttersprachlern mit akademischer Ausbildung und fundierten Fachkenntnissen. Dank mehrjähriger Erfahrung in Industrie und Handel sowie der Anwendung des 4-Augen-Prinzips zur Kontrolle garantieren wir Ihnen eine erstklassige Qualität unserer Übersetzungen. Hier erfahren Sie mehr über unsere Qualitätsgarantie.

Polnische Übersetzungen für Unternehmen, Verwaltungsbehörden und Privatpersonen

Unsere Polnisch-Übersetzungen bieten wir für alle Fachbereiche an – von beglaubigten Übersetzungen von Geschäftsverträgen, Zeugnissen und Urkunden, Dokumenten im Zusammenhang mit Immobilienerwerb über technische Dokumentationen, medizinische Übersetzungen, Homepage-Übersetzungen, bis hin zu Übersetzungen von E-Mails oder gar literarischen Übersetzungen.

Nach Auftragseingang wird Ihr Text dem jeweils fachlich geeignetsten Übersetzer zugewiesen – allesamt polnische Muttersprachler mit akademischem Abschluss als Sprachwissenschaftler, Juristen, Mediziner, etc. Ihre fertige polnische Übersetzung erhalten Sie – abhängig vom Textumfang – oft schon nach wenigen Stunden!

Beglaubigte Übersetzungen Deutsch-Polnisch

Wir bieten sogar beglaubigte Übersetzungen von offiziellen Dokumenten online an. Lassen Sie Ihre Geschäftsberichte, Finanzunterlagen, Verträge etc. schnell, günstig und unproblematisch online übersetzen! Unsere Übersetzer sind in verschiedenen Ländern beeidet, daher sind sie auch befähigt, beglaubigte – also zertifizierte – Übersetzungen von amtlichen Dokumenten anzufertigen.

Das Muttersprachler-Prinzip

Das Muttersprachler-Prinzip ist einer der Eckpunkte für polnischsprachige Übersetzungen und stellt eine sehr wichtige Überlegung bei der Beauftragung von Übersetzern für Ihre Dokumente dar. Das Prinzip sagt aus, dass ein Linguist in seine Muttersprache übersetzt. Ein deutscher Muttersprachler übersetzt Inhalte in die deutsche Sprache, ein polnischer Muttersprachler übersetzt Inhalte in die polnische Sprache, usw. Ein Muttersprachler ist eine Person, die in einem Land geboren wurde, aufgewachsen ist und in diesem Land die Schul- und Ausbildung erhalten hat, in dem die Zielsprache die Amtssprache, also die offizielle Sprache, ist. 

Nach ISO 17100 zertifiziertes Polnisch-Übersetzungsbüro

The Native Translator steht zu seinem Versprechen, die höchsten Standards in Bezug auf Übersetzungsqualität einzuhalten. Um diese Standards zu erreichen, haben wir uns im Jahr 2011 nach ISO 17100:2015* (ehemals EN 15038) zertifiziert.  Wir halten diese Zertifizierung aktuell, indem wir uns regelmäßigen Prüfungen durch eine amtliche Prüfungsstelle unterziehen.

Die ISO-Normen International Organization for Standardization helfen Organisationen dabei, die Best Practices ihrer Branche anzuwenden und stellen sicher, dass wir die Bedürfnisse unserer Kunden erfüllen und sogar übertreffen. Sollten Sie eine Polnisch-Übersetzung, die den ISO 17100 Standard erfüllt, benötigen, kontaktieren Sie uns bitte per E-Mail.

Absolute Vertraulichkeit

Streng vertraulicher Umgang mit allen Kundendaten und Dokumenten. Unsere Fachübersetzer sind an strenge Geheimhaltungsverpflichtungen gebunden.

Hier können Sie die Übersetzung eines polnischsprachigen Dokuments bestellen

Sie können eine polnische Fachübersetzung oder eine beglaubigte Polnisch-Übersetzung Ihrer Dokumente direkt online bei uns bestellen. Laden Sie Ihr Dokument hoch und bestellen Sie direkt über unser Übersetzerportal.

Kontakt und weitere Informationen

Sie können uns über diese E-Mail 24 Stunden am Tag, das ganze Jahr über erreichen, falls Sie mehr Informationen benötigen.

The Native Translator ist eine nach ISO 17100 zertifizierte Online-Übersetzungsagentur, die sich auf die Bereitstellung qualitativ hochwertiger Polnisch-Übersetzungen direkt online spezialisiert hat. 

Diese Unternehmen vertrauen auf unsere Qualität!

<
>