The Native Translator Ihr Übersetzungsbüro

Sofortiges Angebot

Übersetzung von Schulzeugnissen und Berichten in das Englische

Wir sind eine zertifizierte Übersetzungsagentur, die darauf spezialisiert ist, beglaubigte Übersetzungen zu liefern von Dokumenten wie Schulberichten, Zertifikaten, Diplomen

Wie schnell kann ich ein Angebot erhalten?

Laden Sie Ihren Schulbericht direkt in unser Portal hoch und erhalten Sie innerhalb einer Minute ein Angebot und einen voraussichtlichen Liefertermin.

Wie schnell kann ich meine Übersetzung erhalten?

Wir können häufig innerhalb von 24 Stunden liefern. Sie erhalten ein Exemplar im PDF-Format zusammen mit Ihrer beglaubigten Übersetzung Ihres Schulberichts oder Zeugnisses per E-Mail übermittelt. Wenn Sie das Original benötigen, erhalten Sie diesen mit der normalen Post innerhalb von 2 - 5 Tagen.

Was ist eine beglabigte Übersetzung?

Es handelt sich um eine Übersetzung, die von einem Übersetzer erstellt wurde, der offiziell von dem „The Institute of Translation and Interpreting“ (ITI) anerkannt wurde. Eine derartige Übersetzung ist mit einem besonderen Stempelaufdruck versehen, der von dem „Institute of Translation and Interpreting“ (ITI) vergeben wurde.

Was ist ein ermächtigter Übersetzer?

Die korrekte Bezeichnung eines Übersetzers, der nach den Gesetzen des VK zertifiziert ist, ist ermächtigter Übersetzer. Üblicherweise wird er allerdings als beeideter Übersetzer bezeichnet.

Werden Übersetzungen des Native Translators auch im Ausland akzeptiert?

Wir verwenden immer Übersetzer, die beeidet (ermächtigt) in dem Land sind, in dem die Übersetzung verwendet wird; so haben wir niemals Probleme mit der Akzeptanz. Viele Universitäten und Behörden können ihre eigenen spezifischen Anforderungen ans den Wortlaut der Bestätigung stellen, oder daran, dass die Übersetzung ihnen direkt von der Übersetzungsagentur in einem versiegelten Umschlag übermittelt wird. Wir tun dies, ohne dafür Gebühren zu verlangen.

Können Sie meine Schulberichte und Zertififkate so übersetzen, dass sie mit dem britischen oder amerikanischen System übereinstimmen?

Nein, wir können [Landes- und nationale] Notensysteme nicht in ein anders [Landes- und nationales] Notensystem „konvertieren“, werden aber die Terminologie verwenden, die von der jeweiligen Erziehungseinrichtung verwendet wird.

Beglaubigte Übersetzung mit Qualitätsgarantie

Wir sind nach ISO17100 zertifiziert, und unsere Arbeit wird alle zwei Jahre von einer Zertifizierungsstelle kontrolliert. Dies bietet Ihnen als Kunden eine große Sicherheit.

Geheimhaltung ist für uns eine Selbstverständlichkeit

Wir haben häufig mit vielen sensiblen Informationen zu tun und legen selbstverständlich großen Wert auf strenge Geheimhaltung. 

Für weitere Informationen können Sie uns rund um die Uhr per Opens window for sending emailE-Mail erreichen.

Sie können direkt online Angebote anfordern und Übersetzungen in Auftrag geben: « Opens internal link in current windowAngebot anzeigen »

The Native Translator ist ein nach SO17100 zertifiziertes Übersetzungsdienst. Wir sind darauf spezialisiert, beglaubigte Übersetzung mit Qualitätsgarantie direkt über das Internet zu liefern.