Bestellen Sie Ihre Übersetzung rund um die Uhr.

Laden Sie Ihr Dokument oder Ihren Text hoch und bestellen Sie hier.

Brauchen Sie persönliche Hilfe oder einen Rat?

Kontaktieren Sie uns per E-Mail und wir helfen Ihnen gern weiter.

Übersetzungsbüro Deutsch-Dänisch – dänische Übersetzungen in Bestqualität online

Sie suchen nach einem guten Übersetzer vom Deutschen ins Dänische? Natürlich kostengünstig und möglichst sofort? – Unser ISO-zertifiziertes Übersetzungsbüro kooperiert in der Sprachkombination Deutsch-Dänisch ausschließlich mit dänischen Muttersprachlern, die zudem natürlich auch höchstqualifizierte Fachübersetzer sind. Den fertig übersetzten Text erhalten Sie in der Regel in maximal 24 Stunden (für Dokumente bis zu 3 DIN A4-Seiten oder 800 Wörtern). Übrigens auch an Wochenenden ohne Aufpreis.

Unsere Leistungen

Das Leistungsangebot unseres Übersetzungsbüros Deutsch-Dänisch umfasst die Übersetzung von Texten aus einer Vielzahl von Fachgebieten, insbesondere:

  • Beglaubigte Übersetzungen von offiziellen Dokumenten: mit Unterschrift und Stempel durch in Dänemark oder Deutschland beeidigte Übersetzer. (bitte lassen Sie uns in Ihrer Bestellung wissen, für welches Land Sie die Beglaubigung benötigen)

- Schulzeugnis, Diplom, Bachelor- oder Master-Urkunde
- Arbeitszeugnis, Weiterbildungszertifikat
- Geburtsurkunde, Heiratskurkunde

  • Medizinische Übersetzungen werden durch medizinische Fachübersetzer, Ärzte und Wissenschaftler vorgenommen.

- Krankenakten, medizinische Berichte
- Dokumente für Versicherungen
- Arzneimittelverpackungen

  • Unsere juristischen Übersetzer Deutsch-Dänisch sind sowohl mit der Fachterminologie als auch den unterschiedlichen Rechtssystem in Deutschland und Dänemark bestens vertraut.

- Vertrag
- Lizenzvereinbarung
- Patent
- - Gerichtsdokumente
Gutachten

  • Übersetzung technischer Dokumente durch dänische technische Fachübersetzer und Ingenieure.

- Dokumentationen, Produktspezifikationen, technische Präsentationen
Für Automobilindustrie, Elektronik, Maschinenbau, Prozesstechnik, Telekommunikation uvm.

  • Übersetzung von Finanz-Dokumenten für Unternehmen sowie Privatpersonen.

- Jahresbericht, Bilanz, GuV
- Investor Relations-Dokumente
- Steuerdokumente, Bankunterlagen

  • Marketing- und Website-Übersetzung, auch inklusive Lokalisierung für den dänischen Markt.

- Homepages / Websites, Blogs, Social Media
- Broschüren, Flyer, Kataloge
- PR-Texte

  • Touristische Fachübersetzungen für Ferienregionen, Hotels, Gastronomie ins Dänische und viele weitere Sprachen.

Weitere Informationen und Kontakt

Sofort-Angebot für Übersetzung Deutsch-Dänisch berechnen-
Oder kontaktieren Sie uns per E-Mail. Unser Online-Übersetzungsbüro Deutsch-Dänisch hat 24/7 für Sie geöffnet!
Übrigens: Wussten Sie, dass das dänische Alphabet aus 29 Buchstaben besteht? Den 26 Buchstaben des lateinischen Standard-Alphabets, sowie Æ, Ø und Å.
The Native Translator ist ein ISO-zertifiziertes Online-Übersetzungsbüro und hat sich auf schnelle, kostengünstige Qualitätsübersetzungen in allen Fachbereichen zwischen 25 Sprachen spezialisiert.

Diese Unternehmen vertrauen auf unsere Qualität!

<
>