The Native Translator Ihr Übersetzungsbüro

Sofortiges Angebot

Übersetzungsbüro Deutsch-Polnisch

Fachübersetzung und beglaubigte bersetzung Deutsch Polnisch durch muttersprachliche Polnisch-Übersetzer.

Wir sind ein nach ISO Norm 17100 zertifiziertes polnisches Übersetzungsbüro. Durch diese Zertifizierungen erfüllen wir die höchsten Qualitätsanforderungen der Übersetzungsbranche im Übersetzungsprozess und im Projektmanagement. Wir arbeiten ausschließlich mit polnischen Muttersprachlern zusammen und lassen Ihre Texte nur von erfahrenen und jeweils spezialisierten Übersetzern polnisch übersetzen.

Übersetzungen mit oder ohne Beglaubigung, mit Garantie für fachliche Richtigkeit und Vollständigkeit und äußerste Präzision des Textes in der Zielsprache. Geheimhaltung und Vertraulichkeit sind selbstverständlich. Polnische Übersetzungen Recht, Technik, Medizin, Finanzen, Tourismus, Marketing uvm.

Ein bequemer 24/7-Service, der überzeugt

Erstklassige polnische Übersetzungen in Top-Qualität sind unsere Kernkompetenz. Doch auch darüber hinaus überzeugt unsere Übersetzungsagentur mit exzellentem Service:

  • Sofort-Angebot in wenigen Sekunden online erhalten
  • Kostengünstige, transparente Preise ohne Zusatzkosten (etwa für Wochenend-Aufträge)
  • Einfache Online-Bestellfunktion – auch für beglaubigte polnische Übersetzungen
  • Kurze Lieferzeiten – i.d.R. weniger als 24h für Übersetzungen Deutsch-Polnisch bis zu 3 DIN A4-Seiten / 800 Wörtern
  • Freundliches internationales Projektmanager-Team
  • Spezieller Service für Firmenkunden (Unternehmen, Behörden, NGOs) mit regelmäßigem und/oder sehr individuellem Übersetzungsbedarf

Beglaubigte übersetzung Deutsch-Polnisch

Über unser Onlinebestellsystem erhalten Sie sofort ein für Sie kostenfreies und Festpreisangebot mit Nennung des Liefertermins. Lassen Sie Ihre Geschäftsberichte, Finanzunterlagen, Verträge etc. schnell, günstig und unproblematisch online übersetzen! Die Übersetzungen werden bei dieser Auftragsart von vereidigten, in Deutschland oder im Zielland der Übersetzung ansässigen und beim Landgericht registrierten Unsere Übersetzer sind in verschiedenen Ländern beeidet, daher sind sie auch befähigt, beglaubigte – also zertifizierte – Übersetzungen von offiziellen, amtlichen Dokumenten anzufertigen.

Beeidigte Übersetzer für Polnisch übersetzen für Sie in unserem Büro beispielsweise:

  • Geburtsurkunden
  • Heiratsurkunden und Scheidungsurkunde
  • Staatsbürgerschaftsnachweise
  • Grundbuchauszüge
  • Zeugnisse, Diplome, Zertifikate, Bestätigungen für Universitäten
  • Handelsregisterauszüge/Firmenbuchauszüge
  • Leumundszeugnisse
  • Personalausweise
  • Dokumente, die als Beweismittel Gerichten oder Behörden vorgelegt werden müssen

Muttersprachliche Fachübersetzer mit Hochschulabschluss

Alle unsere Polnisch-Übersetzer verfügen über einen akademischen Abschluss. Neben studierten Übersetzern, Dolmetschern und Sprachwissenschaftlern übersetzen für uns auch Spezialisten anderer Fachrichtungen (z.B. Ingenieure, Rechtswissenschaftler oder Marketing-Experten), die über mindestens fünf Jahre Praxiserfahrung als Übersetzer nachweisen können. So kann unser Übersetzungsbüro Deutsch-Polnisch selbst für anspruchsvolle Texte wie juristische Verträge oder medizinische Berichte oder für Übersetzungen, die ein hohes Maß an Lokalisierung für den polnischen Markt erfordern (z.B. bei der Übersetzung von Websites oder PR-Texten), jederzeit perfekte Übersetzungen aus der deutschen in die polnische Sprache gewährleisten.

Wussten Sie?

Die Wissenschaft, die sich mit der polnischen Sprache und Literatur beschäftigt, heißt Polonistik.
Weitere Informationen und Kontakt: E-Mail.
Übersetzung Deutsch-Polnisch online bestellen: « Angebot berechnen »

The Native Translator ist ein ISO 17100-zertifiziertes Übersetzungsbüro, u.a. für Deutsch-Polnisch, das sich auf schnelle, kostengünstige Qualitätsübersetzungen von Dokumenten aller Art spezialisiert hat.