Seit unserer Gründung in 2005 haben wir uns auf die Übersetzung von Marketing/PR und Werbung spezialisiert. Zu unseren Kunden gehören Hotel-Ketten, Städte, touristische Regionen, zahlreiche Werbeagenturen oder Webagenturen weltweit.
Unsere Übersetzer sind hoch qualifizierte Fachleute, die ausschließlich in ihre Muttersprache übersetzen. Aufgrund ihrer Ausbildung oder Berufserfahrung haben sie sich auf Marketing/PR und „kreative“ Übersetzungen spezialisiert. Ein professioneller Marketing-Übersetzer muss die Werbesprache der Quellsprache beherrschen um fähig zu sein, den Text in die Muttersprache so wieder zu geben, dass die Kernaussage erhalten bleibt. Marketing-Übersetzungen sind keine wortwörtlichen Übersetzungen, daher ist der Stil des Übersetzers ausschlaggebend.
Wir sind nach ISO 17100 und der nordamerikanischen Norm CAN/CGSB-131.10 zertifiziert und stellen sicher, dass Ihre Erwartungen übertroffen werden!
Für Informationen, Referenzen oder eine unverbindliches Angebot kontaktieren Sie uns über E-Mail, wir beraten Sie gerne! Wir stehen an 7 Tage der Woche zu Ihrer Verfügung und übersetzen auch „über Nacht“!
Durch globales Marketing erhalten die unterschiedlichsten Menschen weltweit Zugang zu Ihren Marketingunterlagen. Sie eröffnen sich neue Märkte und sprechen eine größere Anzahl potentieller Kunden an. Sobald Sie die neuen Märkte für Ihr Produkt oder Ihre Dienstleistung identifiziert haben, benötigen Sie die richtige Marketing-Agentur, zielgenaue Marketing-Tools und die richtige Übersetzungsagentur für eine erfolgreiche Umsetzung Ihrer Marketing Übersetzungen.
Bei der Übersetzung von Marketingtexten kann es um mehr gehen als die bloße wörtliche Übersetzung in eine andere Sprache.
Werbebotschaften zielen oftmals auf die Wünsche und Erwartungen des Publikums im jeweiligen Zielmarkt ab. Werbebotschaften sind in besonderem Maße kulturspezifisch und sind voller Metaphern, Wortwitze und Wortspiele. Der Übersetzer muss sich dabei sowohl der generellen Botschaft sowie der Bedeutung der Wörter bewusst sein.
The Native Translator garantiert Ihnen, für Ihren Marketingauftrag nur muttersprachiche Übersetzer einzusetzen, die auf Erfahrung im Bereich der Übersetzung kreativer Texte in Ihrer Branche zurückblicken können.
THE NATIVE TRANSLATOR ist Ihr professionelles Online-Übersetzungsbüro für Übersetzungen mit höchsten Ansprüchen. Ihre Übersetzungen können innerhalb kürzester Zeit bearbeitet werden, da diese umgehend von unserem System einem passend qualifizierten Übersetzer zugeordnet werden. Mit über 5.000 Fachübersetzern haben wir immer den für Sie geeignetsten Experten in über 100 Sprachen zu Verfügung. Mehr Information zu Fachübersetzungen finden Sie auf unseren Seiten.
© 2017 Prologic GmbH · ISO 17100 zertifiziert, Übersetzungsbüro, Übersetzungsdienst, Übersetzungsagentur, Übersetzungsservice