Beglaubigte Übersetzung Ihrer Heiratsurkunde – schnell, zuverlässig und offiziell anerkannt
Eine Heiratsurkunde wird in vielen rechtlichen und administrativen Verfahren benötigt – sei es für Eheschließungen im Ausland, Aufenthaltsgenehmigungen, Behördenanträge, Namensänderungen oder notarielle Vorgänge.
Damit Ihre Unterlagen international anerkannt werden, ist häufig eine beglaubigte Übersetzung erforderlich.
Wir bieten beglaubigte Übersetzungen Ihrer Heiratsurkunde durch vereidigte bzw. öffentlich bestellte und beeidigte Übersetzer. Jede Übersetzung wird mit Stempel und Unterschrift bestätigt und ist in Deutschland sowie im Ausland gültig. Unsere Prozesse entsprechen ISO 17100 und erfüllen höchste Qualitätsstandards. Zusätzlich gewährleistet ISO 27001 zertifizierte Datensicherheit den Schutz Ihrer persönlichen Dokumente.
Über unser Onlineportal erhalten Sie Ihr Angebot innerhalb von 60 Sekunden. Laden Sie einfach Ihre Heiratsurkunde hoch, wählen Sie die gewünschte Zielsprache und erhalten Sie sofort Preis und Lieferzeit Ihrer beglaubigten Übersetzung.
Offiziell anerkannte beglaubigte Übersetzungen
Eine beglaubigte Übersetzung bestätigt die inhaltliche Übereinstimmung zwischen dem Original und der Übersetzung.
Nur vereidigte Übersetzer sind in der Lage, solche Dokumente rechtsverbindlich anzufertigen.
Unsere beglaubigten Übersetzungen werden anerkannt von:
– Behörden und Ämtern
– Standesämtern
– Gerichten
– Ausländerbehörden
– Botschaften und Konsulaten
– Notaren und Rechtsanwälten
– Arbeitgebern und Hochschulen
So können Sie Ihre Heiratsurkunde sicher und problemlos einreichen – national oder international.
ISO 17100 – Qualitätsgarantie für offizielle Übersetzungen
Unsere Übersetzungsprozesse entsprechen der Norm ISO 17100, die die Qualität professioneller Übersetzungen regelt.
Diese umfasst:
– geprüfte, qualifizierte Übersetzer
– das Vier-Augen-Prinzip durch Revisoren
– Terminologiesicherheit
– dokumentierte Arbeitsschritte
– konsistente und präzise Sprachübertragung
Damit garantieren wir eine fachlich korrekte, vollständige und rechtssichere Übersetzung Ihrer Heiratsurkunde.
ISO 27001 – Schutz Ihrer persönlichen Daten
Heiratsurkunden enthalten sensible persönliche Informationen.
Wir behandeln Ihre Dokumente mit größter Sorgfalt und Sicherheit.
ISO 27001 zertifizierte Prozesse gewährleisten:
– verschlüsselte Datenübertragung
– sichere Speicherung auf EU-Servern
– Zugriff nur durch autorisierte Fachkräfte
– DSGVO-konforme Verarbeitung
– vollständige Vertraulichkeit
Ihre Dokumente sind zu jeder Zeit geschützt.
Übersetzungen in über 60 Sprachen
Wir übersetzen Ihre Heiratsurkunde in über 60 Sprachen, darunter:
Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Portugiesisch, Türkisch, Arabisch, Russisch, Polnisch, Rumänisch, Bulgarisch, Niederländisch, Chinesisch, Japanisch, Koreanisch und viele weitere.
Mit unserem internationalen Netzwerk vereidigter Übersetzer können wir nahezu jede Sprachkombination abdecken.
Schnelles Angebot in 60 Sekunden
Über unser benutzerfreundliches Übersetzungsportal erhalten Sie Ihr persönliches Angebot in nur 60 Sekunden.
Nach dem Hochladen Ihres Dokuments und der Auswahl der Sprache sehen Sie sofort Preis, Lieferzeit und mögliche Optionen für beglaubigte Ausfertigungen.
Auf Wunsch erhalten Sie die Übersetzung digital sowie als Original mit Stempel per Post.
Ablauf Ihrer beglaubigten Übersetzung
-
Dokument hochladen
-
Auftrag bestätigen
-
Übersetzung durch vereidigten Übersetzer
-
Lieferung als PDF und optional per Post
Einfach, transparent und zuverlässig.
Ihre Vorteile im Überblick
– Beglaubigte Übersetzungen durch vereidigte Übersetzer
– Anerkannt bei Behörden, Standesämtern und internationalen Institutionen
– Übersetzungen in über 60 Sprachen
– ISO 17100 zertifizierte Qualität
– ISO 27001 zertifizierte Datensicherheit
– Angebot in 60 Sekunden
– Schnelle Bearbeitung und Expressoption
– Lieferung digital und als beglaubigtes Original
FAQ – Beglaubigte Übersetzung Ihrer Heiratsurkunde
Was ist eine beglaubigte Übersetzung?
Eine offiziell bestätigte Übersetzung, die von einem vereidigten Übersetzer mit Unterschrift und Stempel bestätigt wird.
Wer darf eine Heiratsurkunde beglaubigt übersetzen?
Nur öffentlich bestellte und beeidigte Übersetzer, die von Gerichten autorisiert sind.
Wo werden Ihre beglaubigten Übersetzungen anerkannt?
In Deutschland sowie in vielen anderen Ländern, abhängig von den lokalen Anforderungen der Behörden.
Welche Sprachen bieten Sie an?
Wir übersetzen in über 60 Sprachen, darunter Englisch, Arabisch, Französisch, Spanisch, Türkisch, Russisch und viele weitere.
Wie erhalte ich ein Angebot?
Sie erhalten Ihr Sofortangebot online in 60 Sekunden nach dem Hochladen Ihrer Heiratsurkunde.
Wie lange dauert die Übersetzung?
Meist 1 bis 3 Werktage. Expressübersetzungen sind möglich.
Sind digitale beglaubigte Übersetzungen gültig?
Viele Behörden akzeptieren digitale Versionen. Falls ein Original verlangt wird, senden wir dieses per Post zu.
Welche Unterlagen müssen eingereicht werden?
Ein Scan oder Foto der Heiratsurkunde genügt in den meisten Fällen.
Sind meine Daten sicher?
Ja. Wir arbeiten nach ISO 27001 und verarbeiten alle Dokumente verschlüsselt und vertraulich.
Kann ich mehrere Urkunden gleichzeitig übersetzen lassen?
Ja. Sie können beliebig viele Dokumente hochladen und gemeinsam beauftragen.
Was kostet die Übersetzung einer Heiratsurkunde?
Der Preis richtet sich nach Sprachkombination und Umfang. Ihr Sofortangebot erhalten Sie online.
Akzeptieren Sie internationale Urkunden?
Ja. Wir übersetzen sowohl deutsche als auch ausländische Heiratsurkunden.
Gibt es Unterschiede zwischen Heiratsurkunde und Auszug aus dem Eheregister?
Ja, beide Dokumente können übersetzt werden, enthalten jedoch unterschiedliche Angaben. Beide sind für behördliche Zwecke gültig.
Kann ich die Übersetzung für Visa- oder Aufenthaltsanträge verwenden?
Ja. Unsere beglaubigten Übersetzungen werden in der Regel von Botschaften und Ausländerbehörden akzeptiert.
Brauche ich eine Apostille?
Je nach Land kann eine Apostille oder Legalisation verlangt werden. Wir beraten Sie gern dazu.


















