Professionelle Übersetzung von Geschäftsdokumenten

Professionelle Übersetzung von Geschäftsdokumenten

Sofortiges Angebot
ANGEBOT BERECHNEN
Angebote für Firmen
  • Rahmenvertrag mit vielen Vorteilen
  • Großkundenrabatt
  • Übersetzungsservice 24H
  • Zugeteilter Projektmanager

Jetzt Infos anfordern

Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt
Übersetzung von Dokumenten
  • Medizinische, juristische, technische Dokumente, Finanzdokumente
  • Beglaubigte Übersetzungen mit Unterschrift und Stempel
  • Übersetzungen aller Art in 60 Sprachen

Erstklassige Übersetzungsdienstleistung für Unternehmen

Das Übersetzen von wichtigen Geschäftsdokumenten erfordert ein präzises Verständnis und genaue Kenntnisse der zu Grunde liegenden Finanz- und Rechtskonzepte und der entsprechenden Terminologie. Unsere Übersetzer bearbeiten alle Arten von Geschäfts- und Finanzdokumenten und helfen Ihnen gern dabei, Ihre internationalen Geschäfte am Laufen zu halten.

Wir brechen Sprachbarrieren auf und bauen Brücken der Verständigung!

Bei Geschäftsdokumenten, die in einer Fremdsprache vorliegen, kommt einer professionellen Übersetzung eine zentrale Bedeutung zu. Während es im privaten Schriftverkehr oft nicht auf jedes Wort ankommt, kann in Vertragsdokumenten bereits ein falsch übersetzter Begriff zu schweren Missverständnissen führen. Wir bieten einen kostengünstigen Service für Ihre Übersetzungsanforderungen. Von der schnellen, einfachen Beurteilung Ihrer Anforderungen für die Dokumentübersetzung bis hin zur hochwertigen, präzisen Humanübersetzung von Rechts- oder Wissenschaftstexten oder hochsensiblen Dateien bieten wir den bestmöglichen Service für Ihr Geschäft.

Übersetzungen mit Beglaubigung von Geschäftsdokumenten online

Ämter und Behörden verlangen in der Regel amtlich beglaubigte Übersetzungen, um eine verbindliche, wortgetreue Wiedergabe der Originaldokumente zu gewährleisten. Kurz: die Beglaubigung einer Übersetzung ist ein einheitliches Echtheitszertifikat für ein übersetztes Dokument.

Diese Beglaubigungen werden von vereidigten Fachübersetzer angefertigt, die in Deutschland gerichtlich dazu ermächtigt sind, die Vollständigkeit und Richtigkeit ihrer Übersetzungen zu bestätigen. Zur Erlangung dieser Ermächtigung muss die fachliche Qualifikation vor einem deutschen Landgericht nachgewiesen werden. Dieser Nachweis erfolgt durch den erfolgreichen Abschluss eines Übersetzerstudiums und eine staatliche Übersetzerprüfung. Die amtliche Ermächtigung, auch Beeidigung genannt, berechtigt zum Führen eines Stempels, aus dem das zuständige Landgericht sowie der Name und die Sprachen des beeidigten Übersetzers hervorgehen.

Unsere Stammsprachen für beglaubigte Übersetzungen

Albanisch, Arabisch, Brasilianisch, Bulgarisch, Chinesisch, Deutsch, Dänisch, Englisch, Estnisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Hebräisch, Hindi, Isländisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Kroatisch, Lettisch, Litauisch, Maltesisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Schwedisch, Serbisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Russisch, Tschechisch, Türkisch, Ungarisch

So divers der Bereich Wirtschaft ist, so vielfältig sind auch die Dokumente, die wir regelmäßig für unsere Kunden übersetzen:

  • Angebote
  • Businesspläne
  • Bilanzen
  • Geschäftskorrespondenz
  • Gutachten
  • Imagebroschüren
  • Jahresbericht
  • Monats- und Quartalsberichte
  • Präsentationen
  • Prospekte
  • Und viele mehr…

Übersetzungen in den Bereichen Recht und Wirtschaft mit Qualitätsgarantie

Die Auswahl des richtigen Übersetzungsservice ist für das Erzielen eines guten Ergebnisses von entscheidender Bedeutung, und geschichtlich gesehen nimmt The Native Translator eine führende Rolle unter den europäischen Übersetzungsbüros bei Qualitätszertifizierungen ein. Wir sind eines der ersten Übersetzungsbüros in Europa, das sich auf Übersetzungen in die und aus der englischen Sprache spezialisiert hat, und wir haben uns seit 2011 regelmäßig zertifizieren lassen.

Zusätzlich zur ISO 17100-Norm halten wir die Anforderungen der Umweltnorm ISO 14001 und der Norm für Informationssicherheit und Vertraulichkeit, ISO 27001, ein. Lesen Sie mehr über unsere Qualitätszertifizierungen unter dem Reiter zertifizierte Übersetzungsagentur.

Datenschutz und Datensicherheit sind unser ethischer Standard

Wir haben bei unserer Arbeit mit großen Mengen an sensiblen Information zu tun und gehen natürlich sehr behutsam mit diesen um, wobei wir strikte Vertraulichkeit wahren. Alle unsere Mitarbeiter haben eine strikte Vertraulichkeitsvereinbarung unterzeichnet. Unsere Server sind  SSL-gesichert, so dass Ihre Informationen nicht in den falschen Händen landen können. Wir befolgen die Vorschriften der DSGVO (Datenschutzgrundverordnung) und ebenso die der ISO 27001-Norm, die den regulatorischen Rahmen für Informationssicherheit darstellt. Wir stellen Kunden, die dies wünschen, gerne separate Vertraulichkeitsvereinbarungen aus.

Möchten Sie eine Übersetzung bestellen oder benötigen Sie weitere Informationen?

Laden Sie Ihre Dokumente auf unser Übersetzungsportal hoch und Sie erhalten umgehend einen Preis und ein voraussichtliches Lieferdatum für eine Fachübersetzung mit Qualitätsgarantie. Sie können sowohl eine Fachübersetzung als auch eine beglaubigte Übersetzung von Dokumenten online bestellen.

Falls Sie den Betrag als Unternehmen in Rechnung gestellt bekommen möchten oder falls Sie noch andere Fragen haben, können Sie uns gerne rund um die Uhr per E-Mail kontaktieren.

The Native Translator ist ein nach ISO 17100 zertifiziertes Übersetzungsbüro. Wir sind darauf spezialisiert, beglaubigte Übersetzungen mit Qualitätsgarantie direkt über das Internet zu liefern.

Sofortiges Angebot
ANGEBOT BERECHNEN
Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt

Diese Unternehmen vertrauen auf unsere Qualität!

<
>