Juristische Übersetzungen Deutsch - Französisch ISO 17100
Übersetzungen juristischer Dokumente, denen Sie vertrauen können: ISO 17100-zertifiziertes Übersetzungsbüro für Französisch
Die Formulierungen juristischer Dokumente sind äußerst genau und eindeutig. Eine falsche Übersetzung eines juristischen Dokumentes kann Verwirrung, Frustration und unangemessene Verzögerungen nach sich ziehen. Wir setzen ausschliesslich professionelle französische Übersetzer ein, die eine angemessene Qualifikation für die Übersetzung juristischer Dokumente besitzen. Von Gerichtsdokumenten bis hin zu Verträgen – unsere Übersetzungen haben Top-Qualität, und Sie können darauf vertrauen, dass das gelieferte Dokument 100%-ig korrekt ist.
Beglaubigte juristische Übersetzungen in der Sprachkombination Deutsch - Französisch
Beglaubigte Übersetzungen haben einen besonderen Status: Sie sind wortgetreue Übersetzungen, versehen mit Unterschrift, Stempel und Vermerk eines amtlich beeidigten Übersetzers. Wir arbeiten nach den Richtlinien des BDÜ, des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer.
Beispiele von Dokumenten und Unterlagen, die häufig von Firmenkunden als beglaubigte juristische Übersetzung im Sprachpaar Deutsch - Französisch angefordert werden:
– Handelsregisterauszüge
– Satzungen
– Buchhaltungs- und Steuerunterlagen
– Verträge
– Zolldokumente
Beispiele von Urkunden, die wir regelmäßig für Privatkunden in beglaubigter Form übersetzen:
– Geburtsurkunden
– Heiratsurkunden
– Testamente
– Sterbeurkunden
– Schenkungsurkunden
– Vollmachten
– Meldebescheinigungen
– Diplome, Zeugnisse und Zertifikate (Bachelorzeugnis, Masterzeugnis, Arbeitszeugnisse, Abizeugnis usw.)
– Führungszeugnisse
– Führerscheine
– Verträge (Arbeitsvertrag, Kaufvertrag, Ehevertrag, Mietvertrag usw.)
– Gehaltsabrechnungen / Lohnabrechnungen
– Urteile und gerichtliche Beschlüsse
Übersetzungsbüro für deutsch-französische juristische Übersetzungen
Wir sind nach ISO 17100 (Internationaler Standard für Übersetzerdienste) zertifiziert und unterliegen daher strengen Qualitätskontrollen für Übersetzungs- und andere Dienstleistungen. Als Qualitätssicherung werden alle angefertigten Übersetzungen gemäß dem 4-Augen-Qualitätsprinzip von einem zweiten, ebenfalls auf dieses Fachgebiet spezialisierten Übersetzer nochmals unabhängig kontrolliert, überarbeitet und finalisiert.
Geheimhaltung ist für uns eine Selbstverständlichkeit
Wir haben häufig mit vielen sensiblen Informationen zu tun und legen selbstverständlich großen Wert auf strenge Geheimhaltung.
Sie können Ihre Französisch-Übersetzung hier in Auftrag geben
Sie können eine Übersetzung auch beglaubigt online bestellen. Laden Sie Ihr Dokument hier hoch und erteilen Sie den Auftrag direkt über unser Übersetzungs-Portal. Sie erhalten die Übersetzung als Scan und wenn gewünscht auch im Original mit der Post. Die fertige Übersetzung erhalten Sie innerhalb von 1-2 Tagen.
The Native Translator ist ein nach ISO 17100 zertifiziertes Übersetzungsbüro für Französisch, das sich auf die Lieferung von hochwertigen Französisch-Übersetzungen direkt über das Internet spezialisiert hat.