Bestellen Sie Ihre Übersetzung rund um die Uhr.

Laden Sie Ihr Dokument oder Ihren Text hoch und bestellen Sie hier.

Brauchen Sie persönliche Hilfe oder einen Rat?

Kontaktieren Sie uns per E-Mail und wir helfen Ihnen gern weiter.

Juristische Übersetzungen Englisch - Deutsch ISO 17100

Übersetzungen juristischer Dokumente, denen Sie vertrauen können: ISO 17100-zertifiziertes Übersetzungsbüro für Englisch

Die Formulierungen juristischer Dokumente sind äußerst genau und eindeutig. Eine falsche Übersetzung eines juristischen Dokumentes kann Verwirrung, Frustration und unangemessene Verzögerungen nach sich ziehen. Wir setzen ausschliesslich professionelle englische Übersetzer ein, die eine angemessene Qualifikation für die Übersetzung juristischer Dokumente besitzen. Von Gerichtsdokumenten bis hin zu Verträgen – unsere Übersetzungen haben Top-Qualität, und Sie können darauf vertrauen, dass das gelieferte Dokument 100%-ig korrekt ist.

Beglaubigte juristische Übersetzungen in der Sprachkombination Englisch - Deutsch

Beglaubigte Übersetzungen haben einen besonderen Status: Sie sind wortgetreue Übersetzungen, versehen mit Unterschrift, Stempel und Vermerk eines amtlich beeidigten Übersetzers. Wir arbeiten nach den Richtlinien des BDÜ, des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer.

Juristische Fachübersetzung Englisch - Deutsch

Wir sind in folgenden Rechtsgebieten spezialisiert
    •    Vertragsrecht (u.a. AGB, Lizenzvertrag oder Lizenzvereinbarung, Kaufvertrag, Beteiligungsvertrag),
    •    Gesellschaftsrecht (u.a. GmbH-Gesellschaftsvertrag, Satzung, Handelsregisterausdruck),
    •    Europarecht bzw. Unionsrecht,
    •    Arbeitsrecht (u.a. Arbeitsvertrag, Arbeitszeugnis, Tarifvertrag),
    •    Erbrecht (u.a. Testament),
    •    Familienrecht (u.a. Ehevertrag, elterliche Sorge, Scheidung),
    •    Gewerblicher Rechtsschutz und geistiges Eigentum
    •    Wettbewerbsrecht (Lauterkeitsrecht)
    •    Presse- und Medienrecht
    •    Datenschutz (u.a. DSGVO, Datenschutzerklärung),
    •    Gerichtliche Dokumente (u.a. Klage, Schriftsatz, Urteil, andere gerichtliche Entscheidungen).
    •    Urkunden: Geburtsurkunde, Eheurkunde, Heiratsurkunde, Sterbeurkunde, Schulzeugnis, Universitätszeugnis

Übersetzungsbüro für englisch - deutsch juristische Übersetzungen

Wir sind nach ISO 17100 (Internationaler Standard für Übersetzerdienste) zertifiziert und unterliegen daher strengen Qualitätskontrollen für Übersetzungs- und andere Dienstleistungen. Als Qualitätssicherung werden alle angefertigten Übersetzungen gemäß dem 4-Augen-Qualitätsprinzip von einem zweiten, ebenfalls auf dieses Fachgebiet spezialisierten Übersetzer nochmals unabhängig kontrolliert, überarbeitet und finalisiert.

Geheimhaltung ist für uns eine Selbstverständlichkeit

Wir haben häufig mit vielen sensiblen Informationen zu tun und legen selbstverständlich großen Wert auf strenge Geheimhaltung.

Sie können Ihre Englisch-Übersetzung hier in Auftrag geben 

Sie können eine Übersetzung auch beglaubigt online bestellen. Laden Sie Ihr Dokument hier hoch und erteilen Sie den Auftrag direkt über unser Übersetzungs-Portal. Sie erhalten die Übersetzung als Scan und wenn gewünscht auch im Original mit der Post. Die fertige Übersetzung erhalten Sie innerhalb von 1-2 Tagen.

The Native Translator ist ein nach ISO 17100 zertifiziertes Übersetzungsbüro für Englisch, das sich auf die Lieferung von hochwertigen Englisch-Übersetzungen direkt über das Internet spezialisiert hat.

Diese Unternehmen vertrauen auf unsere Qualität!

<
>