Gerichtlich beeidete Übersetzer

Beeidigte Übersetzer für beglaubigte Übersetzungen in allen Sprachen

Sofortiges Angebot
ANGEBOT BERECHNEN
Angebote für Firmen
  • Rahmenvertrag mit vielen Vorteilen
  • Großkundenrabatt
  • Übersetzungsservice 24H
  • Zugeteilter Projektmanager

Jetzt Infos anfordern

Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt
Beglaubigt & Beeidigt
  • Experten für amtlich beglaubigte Übersetzungen in 24-48H
  • Beglaubigte Übersetzungen mit Unterschrift und Stempel
  • Übersetzungen von vereidigten Übersetzern für über 50 Länder

Beeidigte Übersetzer - Beglaubigte Übersetzung von offiziellen Dokumente

Eine beglaubigte Übersetzung ist die Übersetzung eines offiziellen Dokuments, versehen mit dem Beglaubigungsvermerk des beeidigten Übersetzers. Eine solche Übersetzung kann ausschließlich von gerichtlich beeidigten Übersetzern ausgeführt werden. The Native Translator hat sich auf beglaubigte Übersetzungen von amtlichen Dokumenten spezialisiert. Unsere weltweit über 1.200 beeidigten Übersetzer sind befähigt, beglaubigte Übersetzungen auszuführen - für alle Sprachen und Länder.

Unsere beglaubigten Übersetzungen sind deutschlandweit und im Ausland gültig und können unter anderem bei Behörden, Finanzämtern, Notaren, Steuerberatern und Banken vorgelegt werden.

Was genau ist eine beglaubigte Übersetzung?

Mit einer beglaubigten Übersetzung garantiert der Übersetzer rechtsverbindlich die Echtheit des übersetzten Dokuments. Dazu versieht er es mit Unterschrift und Stempel. Beglaubigte Übersetzungen dürfen nur von beeidigten oder ermächtigten Übersetzern angefertigt werden. Die Anforderungen hierzu sind jedoch von Land zu Land unterschiedlich – und die beglaubigte Übersetzung eines Übersetzers aus Land A wird nicht zwingend in Land B anerkannt. Bitte informieren Sie uns deshalb, für welches Land Sie die Übersetzung benötigen, damit wir einen hierfür ermächtigten Übersetzer auswählen können.

Vereidigte, beeidigte, ermächtigte oder öffentlich bestellte Übersetzer?

Es gibt keinen Unterschied zwischen einem „vereidigten“, „beeidigten“ und „ermächtigten“ Übersetzer. Alle diese Bezeichnungen sind Variationen des jeweiligen Bundeslandes, laufen aber auf dasselbe hinaus. Es handelt sich um eine Übersetzerin oder einen Übersetzer, der vom zuständigen Gericht befähigt wurde, für bestimmte Sprachen Übersetzungen anzufertigen sowie deren Richtigkeit und inhaltliche Übereinstimmung mit dem Original zu bestätigen, diese zu signieren und mit einem speziellen Stempel zu legalisieren. Nur beeidigte Übersetzer dürfen amtliche, beglaubigte Übersetzungen durchführen und offizielle Stellen akzeptieren nur Übersetzungen von beeidigten Übersetzern.

Beeidigte Übersetzer führen in der Regel die beglaubigte Übersetzung folgender Dokumente aus:

  • Geburts- und Sterbeurkunde
  • Heirats- und Scheidungspapiere
  • Testamente
  • Verträge, Finanzunterlagen, Bankdokumente
  • Versicherungsunterlagen
  • Medizinische Berichte, Krankenakten
  • Pässe, Personalausweise, Führerscheine
  • Arbeitszeugnisse, Schulzeugnisse, Diplome
  • Aus-, Einwanderungsdokumente

Beglaubigte Übersetzung mit Qualitätsgarantie ISO 17100

The Native Translator hat bei der Zertifizierung schon immer eine führende Rolle unter den europäischen Übersetzungsbüros eingenommen. Das Unternehmen gehörte zu den ersten Übersetzungsbüros, die eine Qualitätszertifizierung erhielten – und das schon 2011. Neben der Norm ISO 17100 erfüllen wir auch die Anforderungen des Umweltstandards ISO 14001 sowie des Standards für Informationssicherheit und Vertraulichkeit, ISO 27001. Hier finden Sie weitere Informationen zu unseren Zertifizierungen.

Geheimhaltung ist für uns eine Selbstverständlichkeit

Wir haben einen breiten Kundenstamm, der aus internationalen Unternehmen, Anwaltskanzleien und Wirtschaftsprüfungsgesellschaften besteht. Daher haben wir viel Erfahrung im Umgang mit vertraulichen Informationen. Als Kundin oder Kunde von The Native Translator können Sie sich stets sicher sein, dass wir Ihre Unterlagen mit höchster Vertraulichkeit behandeln und die Anforderungen der Norm ISO 27001 im Hinblick auf die Sicherheit von Dokumenten befolgen. Gerne schließen wir für Aufträge, die dies erfordern, auch separate Vertraulichkeitsvereinbarungen ab.

Hier bestellen Sie eine beglaubigte Übersetzung von Dokument und Urkunden

Wählen Sie Ausgangs- und Zielsprache und laden Sie Ihr Dokument direkt in unserem Übersetzungsportal hoch. In drei schnellen Schritten und weniger als einer Minute wissen Sie, was Ihre Übersetzung kosten wird und wann wir voraussichtlich liefern können. Wir akzeptieren Word, PDF, TIF und mehrere andere Formate. Sollten Sie weitere Informationen benötigen, erreichen Sie uns rund um die Uhr per E-Mail.

The Native Translator ist eine nach ISO 17100 zertifizierte Übersetzungsagentur, die sich auf die Lieferung von hochwertigen beglaubigten Übersetzungen direkt über das Internet spezialisiert hat.

Sofortiges Angebot
ANGEBOT BERECHNEN
Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt

Diese Unternehmen vertrauen auf unsere Qualität!

<
>