The Native Translator - Ihrem ISO 17100 zertifizierten technischen Übersetzungsbüro
Suchen Sie nach erstklassigen technischen Übersetzungen? Unsere hochqualifizierten Übersetzer verfügen dank ihrer beruflichen Erfahrung als Techniker, Ingenieure und Fachübersetzer über ein umfangreiches Wissen zu branchenspezifischen Themen.
Wir bieten technische Fachübersetzungen in mehr als 60 Sprachen und diversen Sprachkombinationen an. Bei professionellen Übersetzungen wird für einen Übersetzungsauftrag jeweils ein muttersprachlicher Übersetzer für die Zielsprache eingesetzt.
Erfahrene Übersetzer für technische Übersetzungen
Zur Erstellung einer fachgerechten technischen Übersetzung wird neben ausgezeichneten Sprachkenntnissen auch spezifisches technisches Fachwissen benötigt. Unsere technischen Übersetzer arbeiten täglich mit unterschiedlichen technischen Dokumenten, darunter fallen beispielsweise Gebrauchsanleitungen, Handbücher, Testberichte und Sicherheitsdatenblätter. Sie verfügen dank eines technischen Studiums oder ihrer Berufserfahrung als Ingenieur über das notwendige Know-How, sodass wir sicherstellen können, dass Ihre Dokumente fachlich und terminologisch einwandfrei übersetzt werden.
Die richtige Terminologie macht den Unterschied
- Bei jeder Übersetzung erfassen und dokumentieren wir kostenlos Ihre Terminologie.
- Bestehende Terminologielisten können in das System importiert werden.
- Der gesamte Terminologiebestand bleibt immer Ihr Eigentum und kann zu jeder Zeit als Excel-Datei aus dem System exportiert werden.
Unsere Leistungen:
-
Präzise Übersetzungen: Wir liefern technische Übersetzungen von höchster Qualität, die den ISO 17100 Standards entsprechen.
-
Branchenspezifisches Know-how: Mit einem Team von Experten, die sich in Ihrer Branche auskennen, garantieren wir die korrekte Übertragung Ihrer Fachterminologie.
-
Vertraulichkeit und Pünktlichkeit: Wir behandeln Ihre Dokumente mit höchster Vertraulichkeit und liefern termingerecht.
Technische Fachübersetzungen mit Qualitätsgarantie ISO 17100
The Native Translator hat bei der Zertifizierung schon immer eine führende Rolle unter den europäischen Übersetzungsbüros eingenommen. Das Unternehmen gehörte zu den ersten Übersetzungsbüros, die eine Qualitätszertifizierung erhielten – und das schon 2011. Neben der Norm ISO 17100 erfüllen wir auch die Anforderungen des Umweltstandards ISO 14001 sowie des Standards für Informationssicherheit und Vertraulichkeit, ISO 27001. Hier finden Sie weitere Informationen zu unseren Zertifizierungen.
Sicherer Umgang mit sensiblen Informationen
Der vertrauliche Umgang mit den Inhalten Ihrer Dokumente ist für unser Übersetzungsbüro selbstverständlich. Alle Übersetzer und Projektmanager unterliegen strikten Verschwiegenheitsvereinbarungen. Sollten Sie für Ihr Unternehmen darüber hinaus eine gesonderte Geheimhaltungserklärung benötigen, kontaktieren Sie uns einfach.
Was kostet eine technische Fachübersetzung?
Wählen Sie Ausgangs- und Zielsprache und laden Sie Ihr Dokument direkt in unserem Übersetzungsportal hoch. In drei schnellen Schritten und weniger als einer Minute wissen Sie, was Ihre Übersetzung kosten wird und wann wir voraussichtlich liefern können. Wir akzeptieren Word, PDF, TIF und mehrere andere Formate.
Vertrauen Sie uns, Ihre technischen Texte in präzise und akkurate Übersetzungen zu verwandeln. Kontaktieren Sie uns noch heute für ein unverbindliches Angebot!
The Native Translator ist ein nach ISO 17100 zertifiziertes Übersetzungsbüro. Wir sind darauf spezialisiert, technische Übersetzungen mit Qualitätsgarantie direkt über das Internet zu liefern.