The Native Translator Ihr Übersetzungsbüro

Sofortiges Angebot

Übersetzung von Schulzeugnissen ins Englische

Wir sind eine zertifizierte Übersetzungsagentur, die darauf spezialisiert ist, beglaubigte Übersetzungen von Dokumenten wie Schulzeugnisse, Zertifikate, Diplome zu liefern 

Wie schnell kann ich ein Angebot erhalten?

Laden Sie Ihr Schulzeugnis direkt in unser Portal hoch und Sie erhalten innerhalb von einer Minute ein Angebot und einen voraussichtlichen Liefertermin.

Wie schnell kann ich meine Übersetzung erhalten?

Wir können häufig innerhalb von 24 Stunden liefern. Sie erhalten ein Exemplar im PDF-Format zusammen mit Ihrer beglaubigten Übersetzung Ihres Schulzeugnisses per E-Mail übermittelt. Wenn Sie das Original benötigen, erhalten Sie dieses mit der Post innerhalb von 2 - 5 Tagen.

Was ist eine beglabigte Übersetzung?

Es handelt sich um eine Übersetzung, die von einem Übersetzer erstellt wurde, der offiziell von dem englischen „The Institute of Translation and Interpreting“ (ITI) anerkannt wurde. Eine derartige Übersetzung ist mit einem besonderen Stempelaufdruck versehen, der von dem „Institute of Translation and Interpreting“ (ITI) vergeben wurde.

Was ist ein ermächtigter Übersetzer?

Die korrekte Bezeichnung eines Übersetzers, der nach den Gesetzen des Vereinigten Königreichs zertifiziert ist, ist en ermächtigter Übersetzer. Üblicherweise wird er allerdings als beeidigter Übersetzer bezeichnet.

Werden Übersetzungen von The Native Translator auch im Ausland akzeptiert?

Wir verwenden immer Übersetzer, die in dem Land beeidigt (ermächtigt) sind, in dem die Übersetzung verwendet wird; so haben wir niemals Probleme mit der Akzeptanz. Viele Universitäten und Behörden können ihre eigenen spezifischen Anforderungen an den Wortlaut der Beglaubigungsformel stellen, oder verlangen, dass die Übersetzung ihnen direkt von der Übersetzungsagentur in einem versiegelten Umschlag übermittelt wird. Wir tun dies, ohne dafür Gebühren zu verlangen.

Können Sie meine Schulzeugnisse und Zertififkate so übersetzen, dass sie mit dem britischen oder amerikanischen System übereinstimmen?

Nein, wir können [Landes- und nationale] Notensysteme nicht in ein anderes Notensystem „konvertieren“, werden aber die Terminologie verwenden, die von der jeweiligen Lehreinrichtung verwendet wird.

Beglaubigte Übersetzung mit Qualitätsgarantie

Wir sind nach ISO17100 zertifiziert und unsere Arbeit wird alle zwei Jahre von einer Zertifizierungsstelle kontrolliert. Dies bietet Ihnen als Kunde große Sicherheit.

Geheimhaltung ist für uns eine Selbstverständlichkeit

Wir haben häufig mit vielen sensiblen Informationen zu tun und legen selbstverständlich großen Wert auf strenge Geheimhaltung. 

Für weitere Informationen können Sie uns rund um die Uhr per Opens window for sending emailE-Mail erreichen.

Sie können direkt online Angebote anfordern und Übersetzungen in Auftrag geben: « Opens internal link in current windowAngebot anzeigen »

The Native Translator ist ein nach ISO17100 zertifiziertes Übersetzungsbüro. Wir sind darauf spezialisiert, beglaubigte Übersetzungen mit Qualitätsgarantie direkt über das Internet zu liefern.