Beglaubigte Übersetzung von Persisch zu Englisch für Visumanträge bei der US-Botschaft
✔ Zertifizierte und autorisierte Übersetzungsdienste
✔ ISO 17100 und ISO 27001 zertifiziert
✔ Zuverlässiger und professioneller Service
Wenn Sie Dokumente für einen Visumantrag bei der US-Botschaft einreichen müssen, sind zertifizierte Übersetzungen von Persisch nach Englisch unerlässlich. Unser professioneller Übersetzungsservice hat sich auf die Übersetzung einer Vielzahl von Dokumenten spezialisiert, die für die US-Botschaft erforderlich sind. Wir bieten präzise, zuverlässige und zertifizierte Übersetzungen, um sicherzustellen, dass Ihre Dokumente die notwendigen Visumanforderungen erfüllen.
Wir sind nach ISO 17100 zertifiziert, was bedeutet, dass unsere Übersetzungsdienste international anerkannte Qualitätsstandards erfüllen. Darüber hinaus halten wir die ISO 27001-Zertifizierung für Datensicherheit ein, um sicherzustellen, dass Ihre persönlichen Informationen und Dokumente mit höchster Vertraulichkeit und Sorgfalt behandelt werden.
✔ Dokumente, die wir übersetzen:
- Geburtsurkunden und Heiratsurkunden
- Reisepasskopien und Ausweisdokumente
- Arbeitsbescheinigungen und Bildungszeugnisse
- Rechtliche Dokumente und andere offizielle Unterlagen
- Militärdienstzeugnisse
Unsere Expertenübersetzer sind auf die präzise Übersetzung dieser Dokumente von Persisch nach Englisch spezialisiert. Wir stellen sicher, dass Ihre Übersetzungen von der US-Botschaft akzeptiert werden und den spezifischen Anforderungen für die Visabearbeitung entsprechen. Egal, ob Sie persönliche, rechtliche oder Bildungsdokumente übersetzen müssen – unser Team ist in der Lage, genaue und pünktliche Ergebnisse zu liefern.
✔ Warum unseren Übersetzungsdienst wählen?
-
ISO 17100 zertifizierte Qualität
Wir halten uns an ISO 17100, den internationalen Standard für Übersetzungsdienste. Diese Zertifizierung stellt sicher, dass unsere Übersetzungen gemäß den höchsten Standards erstellt werden, um ihre Genauigkeit und Zuverlässigkeit für die offizielle Nutzung zu garantieren. -
ISO 27001 zertifizierte Sicherheit
Wir verstehen die Sensibilität der Dokumente, die Sie einreichen. Unsere ISO 27001-Zertifizierung stellt sicher, dass alle Ihre persönlichen und rechtlichen Dokumente mit höchstem Maß an Datensicherheit behandelt werden. Wir ergreifen alle Maßnahmen, um Ihre Informationen vor unbefugtem Zugriff oder Datenpannen zu schützen. -
Autorisierte Übersetzung für US-Visumanträge
Unsere Übersetzer sind autorisiert und erfahren in der Übersetzung von Dokumenten für US-Visumanträge. Sie sind mit den spezifischen Anforderungen der US-Botschaft vertraut und stellen sicher, dass Ihre Übersetzungen den Vorschriften entsprechen. -
Schneller und effizienter Service
Wir wissen, wie wichtig es ist, Ihre Übersetzungen für Visumanträge schnell zu erhalten. Unser Service ist darauf ausgelegt, schnell und effizient zu arbeiten, sodass Sie Ihre übersetzten Dokumente ohne Verzögerungen einreichen können. Wir bieten auch beschleunigte Übersetzungsdienste für dringende Anfragen an, um eine pünktliche Lieferung zu gewährleisten.
✔ So funktioniert unser Service:
1️⃣ Laden Sie Ihre Dokumente sicher über unsere benutzerfreundliche Plattform hoch.
2️⃣ Erhalten Sie sofort ein Preisangebot basierend auf dem Dokumenttyp.
3️⃣ Bestätigen Sie Ihre Bestellung und erhalten Sie Ihre zertifizierten Übersetzungen schnell.
✔ Starten Sie noch heute
Wenn Sie zertifizierte Übersetzungen von Persisch nach Englisch für Ihren US-Visumantrag benötigen, ist unser Team hier, um zu helfen. Wir garantieren hochwertige Übersetzungen, strikte Vertraulichkeit und die Einhaltung aller Anforderungen der US-Botschaft. Kontaktieren Sie uns noch heute, um ein kostenloses Angebot zu erhalten und den Prozess zu starten, damit Sie Ihren Visumantrag mit Vertrauen einreichen können.
FAQ – Beglaubigte Übersetzung vom Persischen ins Englische für US-Visumsanträge
Was ist eine beglaubigte Übersetzung vom Persischen ins Englische für US-Visumsanträge?
Eine beglaubigte Übersetzung bestätigt die vollständige und korrekte Übertragung Ihres persischen Dokuments ins Englische und wird für US-Visaverfahren offiziell akzeptiert.
Warum benötige ich eine beglaubigte Übersetzung für US-Visumanträge?
US-Behörden verlangen englische, korrekt zertifizierte Übersetzungen aller fremdsprachigen Unterlagen, etwa Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Gerichtsdokumente oder Nachweise über Ausbildung und Beschäftigung.
Wer darf beglaubigte Übersetzungen für US-Visa erstellen?
Beglaubigte Übersetzungen werden von qualifizierten Fachübersetzern angefertigt, die über die erforderliche Expertise verfügen und eine offizielle Zertifizierung für US-Behörden ausstellen können.
Sind Ihre Übersetzungen gemäß ISO 17100 angefertigt?
Ja. Alle Übersetzungen werden nach ISO 17100 erstellt, was übersetzerische Qualifikation, strukturierte Prozesse und eine professionelle Qualitätssicherung gewährleistet.
Wie wird die Datensicherheit meiner Dokumente gewährleistet?
Die Verarbeitung erfolgt nach ISO 27001. Ihre Daten werden verschlüsselt übertragen, sicher gespeichert und streng vertraulich behandelt.
Wie schnell erhalte ich ein Angebot?
Nach dem Hochladen Ihres Dokuments im Portal erhalten Sie ein verbindliches Angebot in 60 Sekunden.
Welche Dokumente werden für US-Visa häufig übersetzt?
Dazu gehören Urkunden, Ausweise, familiäre Nachweise, gerichtliche Entscheidungen, Bildungsunterlagen und finanzielle Dokumente.
Wer übersetzt meine Unterlagen?
Ihre Dokumente werden von spezialisierten Fachübersetzern bearbeitet, die Erfahrung mit US-Behördenanforderungen und persisch-englischer Fachterminologie haben.
Werden die Übersetzungen von US-Behörden akzeptiert?
Ja. Unsere zertifizierten englischen Übersetzungen erfüllen die Anforderungen der USCIS und anderer US-Ämter und sind offiziell nutzbar.
Kann ich die Übersetzung digital erhalten?
Ja. Digitale, zertifizierte Übersetzungen sind möglich und werden in der Regel von US-Behörden akzeptiert.
Kann ich auch eine gedruckte Version erhalten?
Ja. Auf Wunsch wird eine unterschriebene und gestempelte Papierversion per Post zugestellt.
Wie lange dauert die Bearbeitung einer Übersetzung?
Die Dauer hängt vom Umfang ab. Viele Dokumente werden innerhalb weniger Werktagefertiggestellt. Eine Expressbearbeitung ist verfügbar.
Benötige ich eine Apostille oder Legalisation?
Für die Übersetzung selbst nicht. Manche persische Originaldokumente benötigen jedoch eine Apostille oder Legalisation, abhängig von den Anforderungen der US-Behörde.
Wie reiche ich meine Dokumente ein?
Sie können Ihre Dateien sicher im Onlineportal hochladen oder per E-Mail senden, ohne das Original einreichen zu müssen.
Sind meine Daten vertraulich?
Ja. Die Verarbeitung erfolgt streng vertraulich, verschlüsselt und gemäß ISO 27001.


















