Übersetzungsbüro Englisch-Französisch

Professionelles Übersetzungsbüro Englisch Französisch

Sofortiges Angebot
ANGEBOT BERECHNEN
Angebote für Firmen
  • Rahmenvertrag mit vielen Vorteilen
  • Großkundenrabatt
  • Übersetzungsservice 24H
  • Zugeteilter Projektmanager

Jetzt Infos anfordern

Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt
Übersetzung von Dokumenten
  • Medizinische, juristische, technische Dokumente, Finanzdokumente
  • Beglaubigte Übersetzungen mit Unterschrift und Stempel
  • Übersetzungen aller Art in 60 Sprachen

ISO 17100-zertifiziertes Übersetzungsbüro für Englisch – Französisch

Die Sprachkombination Englisch–Französisch gehört zu den wichtigsten internationalen Kommunikationsachsen in Wirtschaft, Recht, Diplomatie und Wissenschaft. Präzise und fachlich fundierte Übersetzungen sind entscheidend für Verträge, regulatorische Dokumente, Finanzberichte oder technische Dokumentationen.

The Native Translator ist ein ISO 17100-zertifiziertes Übersetzungsbüro für Englisch–Französisch und Französisch–Englisch. Das Unternehmen bietet professionelle Fachübersetzungen in den Bereichen Recht, Finanz, Medizin und Technik sowie beglaubigte Übersetzungen an. Alle Prozesse erfolgen nach ISO 17100 und gemäß den Anforderungen der ISO/IEC 27001 für Informationssicherheitsmanagement. Ein verbindliches Preis- und Lieferzeitangebot erhalten Sie online innerhalb von 60 Sekunden.


Was bedeutet ISO 17100 für Englisch–Französisch Übersetzungen

ISO 17100 ist eine internationale Qualitätsnorm für Übersetzungsdienstleistungen. Sie stellt sicher:

  • Einsatz qualifizierter Fachübersetzer

  • Strukturierte Projektabläufe

  • Revision durch eine zweite qualifizierte Person

  • Dokumentierte Qualitätssicherung

  • Terminologische Konsistenz

Ein ISO 17100-zertifiziertes Übersetzungsbüro für Englisch–Französisch garantiert systematische und nachvollziehbare Arbeitsprozesse.


Juristische Übersetzungen Englisch – Französisch

Rechtstexte erfordern höchste terminologische Präzision. Unterschiedliche Rechtssysteme, etwa im angloamerikanischen und französischsprachigen Raum, machen eine fachkundige Übertragung erforderlich.

Typische Dokumente:

  • Verträge und Vertragsbedingungen

  • Gesellschaftsverträge

  • Gerichtsurteile

  • Schiedsgerichtsdokumente

  • Compliance- und Datenschutzrichtlinien

  • Vollmachten und notarielle Urkunden

Juristische Fachübersetzungen gewährleisten Rechtssicherheit im internationalen Umfeld.


Finanz- und Wirtschaftsübersetzungen

Internationale Geschäftsbeziehungen zwischen englisch- und französischsprachigen Märkten erfordern präzise Finanzkommunikation.

Übersetzt werden unter anderem:

  • Geschäftsberichte

  • Jahresabschlüsse

  • Bilanzen

  • Investorenberichte

  • Steuerunterlagen

  • Bankdokumente

Terminologische Genauigkeit stärkt Transparenz und Vertrauen.


Medizinische Fachübersetzungen

Im medizinischen Bereich sind fachlich korrekte und präzise Übersetzungen unerlässlich. Dazu gehören:

  • Klinische Studien

  • Zulassungsunterlagen

  • Medizinprodukte-Dokumentationen

  • Arztberichte

  • Patienteninformationen

Medizinische Übersetzungen müssen regulatorische Anforderungen berücksichtigen und terminologisch konsistent sein.


Technische Übersetzungen Englisch – Französisch

Technische Dokumentationen erfordern Klarheit und normgerechte Struktur. Dazu zählen:

  • Bedienungsanleitungen

  • Sicherheitsdatenblätter

  • Technische Spezifikationen

  • CE-Dokumentationen

  • IT- und Softwaredokumentation

Ein ISO 17100-zertifiziertes Übersetzungsbüro stellt sicher, dass technische Terminologie korrekt und einheitlich verwendet wird.


Beglaubigte Übersetzungen Englisch – Französisch

Für Behörden, Gerichte oder Universitäten sind häufig beglaubigte Übersetzungen erforderlich. Diese werden von befugten Übersetzern erstellt und mit Unterschrift sowie Stempel versehen.

Beglaubigte Übersetzungen im Sprachpaar Englisch–Französisch werden anerkannt, sofern die formalen Anforderungen erfüllt sind.


Datensicherheit nach ISO/IEC 27001

Juristische, finanzielle und medizinische Dokumente enthalten sensible Informationen. The Native Translator erfüllt die Anforderungen der ISO/IEC 27001 für Informationssicherheitsmanagement.

Dokumente werden sicher übertragen, geschützt gespeichert und streng vertraulich behandelt.


Effizienter Online-Service

Das ISO 17100-zertifizierte Übersetzungsbüro für Englisch–Französisch bietet einen vollständig digitalen Bestellprozess. Nach Upload Ihrer Dokumente erhalten Sie innerhalb von 60 Sekunden ein verbindliches Angebot mit Preis und Lieferzeit.

Transparenz, Schnelligkeit und Effizienz stehen im Mittelpunkt.


Warum The Native Translator

  • ISO 17100-zertifizierte Prozesse

  • ISO/IEC 27001 geprüfte Datensicherheit

  • Spezialisierte Fachübersetzer

  • Beglaubigte Übersetzungen möglich

  • Transparente Preise

  • Angebot in 60 Sekunden


Fazit

Ein ISO 17100-zertifiziertes Übersetzungsbüro für Englisch–Französisch bietet höchste Qualität, terminologische Präzision und Datensicherheit. The Native Translator unterstützt Unternehmen und Institutionen mit professionellen Fachübersetzungen für internationale Märkte.


FAQ – ISO 17100-zertifiziertes Übersetzungsbüro Englisch–Französisch

Was bedeutet ISO 17100-Zertifizierung?
Eine internationale Norm für qualitätsgesicherte Übersetzungsprozesse.

Welche Sprachrichtungen werden angeboten?
Englisch–Französisch und Französisch–Englisch.

Welche Fachbereiche werden abgedeckt?
Recht, Finanz, Medizin und Technik.

Sind beglaubigte Übersetzungen möglich?
Ja, beglaubigte Übersetzungen werden angeboten.

Wie schnell erhalte ich ein Angebot?
Innerhalb von 60 Sekunden online.

Ist das Angebot verbindlich?
Ja, Preis und Lieferzeit sind transparent angegeben.

Wie wird Qualität sichergestellt?
Durch strukturierte Prozesse gemäß ISO 17100.

Wie werden Daten geschützt?
Gemäß ISO/IEC 27001 sicher und vertraulich.

Sind Express-Übersetzungen verfügbar?
Ja, je nach Umfang können verkürzte Lieferzeiten angeboten werden.

Kann ich mehrere Dokumente gleichzeitig einreichen?
Ja, mehrere Dokumente können gemeinsam bearbeitet werden.

Sofortiges Angebot
ANGEBOT BERECHNEN
Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt

Diese Unternehmen vertrauen auf unsere Qualität!

WHO
SAMSUNG
VOLVO
CITI
BD
Tetra Pak
SIEMENS
XEROX
UNHCR
Hilton
SONY
KTH
IKEA
REGERINGSKANSLIET
MEDA
United Nations
ASOS
<
>