Übersetzung technische Dokumentation

Übersetzung technische Dokumentation, ISO 17100

Sofortiges Angebot
ANGEBOT BERECHNEN
Angebote für Firmen
  • Rahmenvertrag mit vielen Vorteilen
  • Großkundenrabatt
  • Übersetzungsservice 24H
  • Zugeteilter Projektmanager

Jetzt Infos anfordern

Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt
Technische Fachübersetzungen
  • Muttersprachliche Fachübersetzer mit technischer Ausbildung
  • Modernstes Terminologie-Management CAT
  • Technische Übersetzungen aller Art in 60 Sprachen

Professionelle Übersetzung technischer Dokumentation durch The Native Translator

Übersetzungsdienstleistungen für technische Dokumentationen bei The Native Translator. Unser Fachübersetzungsbüro bietet umfassende Sprachlösungen mit Qualitätsgarantie gemäß ISO 17100. Mit einem engagierten Team von Fachübersetzern und einem bewährten Prozess setzen wir höchste Maßstäbe, um sicherzustellen, dass Ihre technischen Dokumente präzise und akkurat in jede gewünschten Sprache übertragen werden.

Unsere Übersetzer technischer Dokumentationen sind Muttersprachler sowie erfahrene technische Linguisten und manchmal sogar mit einer fundierten Ausbildung in technischen Bereichen, denn so verfügen sie über das Detailwissen zur jeweiligen Zielsprache und beherrschen gleichzeitig das erforderliche technische Vokabular.

Die Übersetzung von technischer Dokumentation muss auf die Zielgruppe zugeschnitten sein.

Die Erstellung technischer Dokumentationen für Benutzer ist eine komplexe Aufgabe, die aus verschiedenen Perspektiven angegangen werden muss. Während die Bedienungsanleitung für ein modernes Haushaltsgerät einfache und leicht verständliche Wörter für jeden Laien verwenden muss, kann eine hochprofessionelle Maschine für Produktionsunternehmen nur mithilfe von Fachbegriffen erklärt werden, die sich mit dem entsprechenden Wissen des Lesers verbinden. Daher muss die professionelle Übersetzung technischer Dokumentation die spezifische Zielgruppe berücksichtigen und so den Erfolg internationaler Markteinführungen sicherstellen.

Selbst in der Ausgangssprache muss berücksichtigt werden, dass verschiedene Sprachen einem einzigen Begriff unterschiedliche Bedeutungen zuschreiben können, und nur eine kontextuell genaue Übersetzung kann den Inhalt des Originals präzise vermitteln. Jede Aussage muss klar formuliert sein und darf keinen Raum für Interpretation lassen. Die Garantiebestimmungen werden hiervon beeinflusst, und die Zufriedenheit der Käufer sowie langfristige Kundenbeziehungen entwickeln sich viel schneller, wenn der Käufer von dem Serviceangebot und der Handhabung des Produkts überzeugt werden kann. Ein weiterer entscheidender Aspekt für die professionelle Übersetzung technischer Dokumentation ist der Sprachstil. Sachlich, prägnant und nicht werbend sollte der Leser klare Aussagen erhalten, die die Handhabung des Produkts erleichtern.

Unsere Expertise erstreckt sich über die Übersetzung folgender Dokumentenarten:

  1. Betriebsanleitungen: Präzise Übersetzungen, um sicherzustellen, dass Benutzer weltweit korrekte Anweisungen erhalten.
  2. Technische Spezifikationen: Klare und genaue Übertragung von technischen Details und Anforderungen.
  3. Benutzerhandbücher: Verständliche Übersetzungen, die eine reibungslose Nutzung Ihrer Produkte gewährleisten.
  4. Ingenieurberichte: Fachkundige Übersetzungen, um technische Erkenntnisse international zu teilen.
  5. Patentschriften: Sorgfältige Übersetzungen, um den Schutz Ihrer Innovationen weltweit zu gewährleisten.

Translation-Memory für die Übersetzung von technischer Dokumentation

Effizienz, Konsistenz und Genauigkeit sind entscheidend, wenn es um die Übersetzung technischer Dokumentation geht. Bei The Native Translator setzen wir auf innovative Technologien wie Translation-Memory, um sicherzustellen, dass Ihre technischen Inhalte nicht nur präzise, sondern auch effizient übersetzt werden.

Wie funktioniert unser Translation-Memory?

  1. Wiederverwendung von Übersetzungen: Bereits übersetzte Texte werden gespeichert und können bei wiederkehrenden Passagen wiederverwendet werden, um Konsistenz zu gewährleisten.
  2. Terminologie-Management: Spezifische Fachbegriffe und technische Termini werden im Translation-Memory konsistent abgespeichert, um Fehler zu minimieren.
  3. Beschleunigung des Übersetzungsprozesses: Durch die automatische Bereitstellung von vorgeschlagenen Übersetzungen wird der Übersetzungsprozess beschleunigt, ohne die Qualität zu beeinträchtigen.

Vorteile der Translation-Memory-Nutzung:

  • Kostenreduktion: Durch die Wiederverwendung von bereits übersetzten Texten sparen Sie Zeit und Geld.
  • Konsistenz: Einheitliche Übersetzungen über alle Dokumente hinweg gewährleisten eine klare und professionelle Kommunikation.
  • Effizienz: Beschleunigung des Übersetzungsprozesses ermöglicht eine schnellere Markteinführung.

Technische Übersetzerdienste mit höchster Akkredierung nach ISO 17100

Wir sind nach dem Internationalen Standard für Übersetzerdienste ISO 17100 zertifiziert und unterliegen daher strengen Qualitätskontrollen für Übersetzer- und andere Dienste. Als Qualitätssicherung werden alle angefertigten Übersetzungen gemäß dem 4-Augen-Qualitätsprinzip von einem zweiten, ebenfalls auf dieses Fachgebiet spezialisierten Übersetzer nochmals unabhängig kontrolliert, überarbeitet und finalisiert.

Geheimhaltung ist für uns eine Selbstverständlichkeit

Der vertrauliche Umgang mit den Inhalten Ihrer Dokumente ist für unser Übersetzungsbüro selbstverständlich. Alle Übersetzer und Projektmanager unterliegen strikten Verschwiegenheitsvereinbarungen. Sollten Sie für Ihr Unternehmen darüber hinaus eine gesonderte Geheimhaltungserklärung benötigen, kontaktieren Sie uns einfach.

Technische Übersetzungen online bestellen

Sie können eine technische Übersetzung online bestellen. Laden Sie Ihr Dokument hier hoch und erteilen Sie den Auftrag direkt über unser Übersetzungs-Portal. Sie erhalten die Übersetzung als PDF und wenn gewünscht auch im Original mit der Post. Die fertige Übersetzung erhalten Sie innerhalb von 1-2 Tagen.

The Native Translator ist eine nach ISO 17100 zertifizierte Übersetzungsagentur, die sich auf die Lieferung von hochwertigen technischen Übersetzungen direkt über das Internet spezialisiert hat.

Sofortiges Angebot
ANGEBOT BERECHNEN
Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt

Diese Unternehmen vertrauen auf unsere Qualität!

<
>