Scheidungsurteil übersetzen – kostengünstig online
Wir übersetzen Ihre Scheidungsunterlagen und anderen Urkunden schnell, professionell und preiswert in über 100 Sprachen mit Beglaubigung! 24h-Lieferung
Sie benötigen eine beglaubigte Übersetzung des Scheidungsurteils, wenn Sie beispielsweise im Ausland heiraten möchten. Ebenfalls bedürfen Trennungen im Ausland einer Übersetzung der Scheidungsdokumente, wenn ein deutsches Gericht Ihre Scheidung anerkennen soll.
Angebot beglaubigte Übersetzung Ihres Scheidungsurteils
Ein Angebot über die beglaubigte Übersetzung Ihres Scheidungsurteils oder der Scheidungsurkunde, welches den nach Ihrem Dokument individuell errechneten Endpreis sowie einen Zeitraum für die Fertigstellung ausweist, erhalten Sie nach Einsendung Ihres kompletten Scheidungsurteils bzw. Scheidungsbeschlusses über das Anfrageformular. Sie können auch hier online bestellen!
Kostengünstige Übersetzung für alle Arten von Dokumenten im Zusammenhang mit einer Scheidung
Unsere Übersetzer sind hochqualifizierte Fachübersetzer, die in verschiedenen Ländern beeidet sind, d.h. sie sind befähigt, beglaubigte Übersetzungen von amtlichen Dokumenten anzufertigen. Da es von Land zu Land unterschiedliche gesetzliche Regelungen gibt, bitten wir Sie, uns in Ihrem Auftrag mitzuteilen, für welches Land Sie die Beglaubigung benötigen, damit wir dies bei der Auswahl des Fachübersetzers beachten können.
Dokumente, die im Zusammenhang mit einer Scheidung normalerweise beglaubigt übersetzt werden müssen:
- Scheidungsurteil
- Heiratsurkunde
- Geburtsurkunde
- Personalausweis, Pass
- Polizeiliche Berichte, Zeugenaussagen
- Ehevertrag etc.
(Fast) alle Sprachen und Länder
Die beglaubigte Übersetzung Ihrer Scheidungsunterlagen (Scheidungsurteil, Scheidungsurkunde) erhalten Sie in über 100 Sprachen. Übersetzungen in 25 Sprachen (Arabisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Polnisch, Portugisisch, Russisch, Spanisch, Türkisch,...) können Sie gleich direkt online in unserem Übersetzungsportal in Auftrag geben. Für weitere Informationen und Fragen stehen wir Ihnen jederzeit zur Verfügung.
Professionelle Übersetzungen mit unserer Qualitätsgarantie
The Native Translator ist nach dem Qualitätsstandard ISO 17100 zertifiziert. Unsere Arbeit unterliegt der konstanten Kontrolle von Austrian Standards als Zertifizierungsdienstleister. Somit erhalten Sie als unser Kunde die höchstmögliche Sicherheit.
Vertraulichkeit ist eine Selbstverständlichkeit für uns
Wir erhalten regelmäßig Zugang zu sensiblen Informationen und sorgen dabei selbstverständlich stets für strenge Vertraulichkeit.
Weitere Informationen & Kontakt:
Angebot berechnen oder kontaktieren Sie uns per E-Mail.
The Native Translator ist eine Übersetzungsagentur, die nach dem Qualitätsstandard ISO 17100 zertifiziert und auf die Erstellung von beglaubigten Übersetzungen mit Qualitätsgarantie direkt über das Internet spezialisiert ist.