Software– und IT–Übersetzungen von Branchenkennern
Fachübersetzungen für IT, Telekommunikation und Multimedia
Das Aufgabenspektrum für Fachübersetzer im Softwarebereich erstreckt sich von der Übersetzung von Produktdokumentationen, Handbüchern und Programmtexten bis hin zu Informations- und Marketingbroschüren, wobei die Software-Lokalisierung eine der häufigsten Anwendungen für Fachübersetzer ist.
Ihre Fachübersetzung ist bei uns in den besten Händen. Als zertifiziertes Übersetzungsbüro stehen wir für unsere Professionalität und Erfahrung. Dabei ist uns Ihre Zufriedenheit mit der Qualität unsere Arbeit besonders wichtig. Persönlicher Kontakt mit unseren Kunden mit individuellem Service ist dabei ein entscheidender Faktor. Wir sind nach ISO 17100 zertifiziert und daher verpflichtet, Ihre Texte ausschließlich von branchenerfahrenen Muttersprachlern übersetzen zu lassen.
Muttersprachliche Fachübersetzer
Alle Übersetzer sind erfahren und auf ihr jeweiliges Fachgebiet spezialisiert. So stellen wir sicher, dass der einzelne Übersetzer die nötige Kenntnis der Inhalte Ihres Übersetzungsprojekts besitzt und bereits erfahren im Umgang mit bestimmter Fachterminologie ist. Nur ein muttersprachlicher, professioneller Übersetzer kann perfekt in eine andere Sprache übersetzen. Übersetzer müssen immer in ihre erste Sprache übersetzen, die Muttersprache. Nur so lässt sich eine Übersetzung höchster Qualität garantieren.
Höchst akkreditierte Übersetzerdienste
Wir sind ISO 17100-zertifiziert (Internationaler Standard für Übersetzerdienste) und unterliegen daher strengen Qualitätskontrollen für Übersetzungs- und andere Dienstleistungen. Als Qualitätssicherung werden standardmässig alle angefertigten Übersetzungen gemäss dem 4-Augen-Qualitätsprinzip von einem zweiten, ebenfalls auf dieses Fachgebiet spezialisierten Übersetzer nochmals unabhängig kontrolliert, überarbeitet und finalisiert.
Geheimhaltung ist für uns eine Selbstverständlichkeit
Wir haben häufig mit vielen sensiblen Informationen zu tun und legen selbstverständlich großen Wert auf strenge Geheimhaltung.
Rasche Antwort – weltweit
Unsere weltweiten Tätigkeiten (Büros in Europa, Asien und Amerika) sorgen dafür, dass Ihnen zur Beantwortung Ihrer Anfragen zumindest ein Büro zu jeder Tages- und Nachtzeit zur Verfügung steht. Wir garantieren Ihnen, dass Sie innerhalb von einer Stunde nach Erhalt Ihrer Dokumente einen verbindlichen Kostenvoranschlag erhalten.
Kontakt
Wenden Sie sich für weitere Informationen rund um die Uhr an uns per E-Mail.
Holen Sie ein Angebot ein und bestellen Sie Ihre Übersetzung hier direkt online.
The Native Translator ist eine nach ISO 17100 zertifizierte Übersetzungsagentur, die sich auf die Lieferung von hochwertigen Übersetzungen direkt über das Internet spezialisiert hat.