Erfahrene juristische Übersetzer und unser hoher Qualitätsanspruch garantieren Ihnen akkurate, juristisch einwandfreie Kommunikation in allen Sprachen online.
Die Übersetzung juristischer Fachtexte und amtlicher Dokumente zählt zu unseren Kernkompetenzen. Die für uns tätigen muttersprachlichen Fachübersetzer sind Experten auf den Gebieten Übersetzungswissenschaften und Recht / Jura.
Juristische Übersetzungen von Verträgen aller Art, AGB, Statuten, Urteilen, Gesetzen und anderen juristischen Unterlagen müssen unbedingt von spezialisierten juristischen Fachübersetzern ausgeführt werden. Zu unserem Team gehören über 5.500 hochqualifizierte, muttersprachliche Übersetzer, die dazu noch über alle erforderlichen Fachkenntnisse in verschiedenen Bereichen verfügen. Egal, ob es sich um Mietverträge oder Gerichtsurteile handelt, unsere Experten sind mit den juristischen Terminologien vertraut und in den meisten Fällen sogar zugelassene Anwälte oder Juristen. Selbstverständlich haben unsere Übersetzer eine Vertraulichkeitsvereinbarung unterzeichnet. Damit sind Ihre Dokumente in sicheren Händen.
Beglaubigte juristische Übersetzungen
Zu unseren Kernkompetenzen zählen beglaubigte Übersetzungen von offiziellen Dokumenten im Online-Service. Unser Team besteht aus weltweit agierenden Übersetzern, die in ihrem Heimatland beeidigt und somit befähigt sind, beglaubigte (zertifizierte) Übersetzungen von amtlichen Dokumenten anzufertigen. Lassen Sie Ihre Geburtsurkunde, Heirats- oder Scheidungspapiere, Zeugnisse, Arbeitspapiere, Geschäftsberichte, Bewerbungsunterlagen etc. schnell, günstig und unproblematisch über unseren Online-Service übersetzen.
Unsere beglaubigten Übersetzungen sind deutschlandweit und im Ausland gültig und können unter anderem bei Behörden, Finanzämtern, Notaren, Steuerberatern und Banken vorgelegt werden.
Dokumentenarten, für die häufig beglaubigte Übersetzungen benötigt werden, sind zum Beispiel:
• Patente, Gebrauchsmuster, Patentmuster, Patentanmeldungen
• Dokumente, Klageschriften, Gerichtsdokumente, Urteilsverkündungen
• Geburtsurkunde
• Abiturzeugnis, sonstige Schulzeugnisse
• Diplome, Bachelor- und Masterabschlüsse
• Arbeitszeugnis, Referenz- und Empfehlungsschreiben
• Ehe- bzw. Heiratsurkunde, Ehefähigkeitszeugnis
• Führerschein
• Scheidungsurkunde, Scheidungsurteil
• Führungszeugnis, Meldebescheinigung
• Befunde, Ärztliches Attest, medizinisches Gutachten
• Adoptionsunterlagen
• Satzungen, Verträge
Sprachangebot für juristische Übersetzungen
Hier sind einige der Sprachen aufgeführt, in die wir aus dem Deutschen bzw. aus denen wir ins Deutsche übersetzen: Arabisch, Bosnisch, Bulgarisch, Chinesisch, Dänisch, Englisch, Estnisch, Farsi, Finnisch, Flämisch, Französisch, Griechisch, Hindi, Isländisch, Italienisch, Irisch, Japanisch, Chinesisch, Koreanisch, Kroatisch, Kurdisch, Lettisch, Litauisch, Maltesisch, Montenegrinisch, Niederländisch, Norwegisch, Portugiesisch, Polnisch, Rumänisch, Russisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Schwedisch, Tschechisch, Türkisch, Ukrainisch, Ungarisch.
Rechtlich einwandfreie juristische Übersetzungen mit Qualitätsgarantie, ISO 17100
The Native Translator steht zu seinem Versprechen, die höchsten Standards in Bezug auf Übersetzungsqualität einzuhalten. Um diese Standards zu erreichen, haben wir uns im Jahr 2011 nach ISO 17100:2015* (ehemals EN 15038) zertifizieren lassen. Wir halten diese Zertifizierung aktuell, indem wir uns regelmäßigen Prüfungen durch eine amtliche Prüfungsstelle unterziehen.
In unserem Übersetzungsprozess überprüft ein zweiter juristische Fachübersetzer die übersetzten Texte auf Grammatik und Syntax, inhaltlich korrekte Wiedergabe des Ausgangstextes, Rechtschreibung und Zeichensetzung sowie Vollständigkeit.
Vertraulichkeit
Wir haben einen breiten Kundenstamm, der aus internationalen Unternehmen, Anwaltskanzleien und Wirtschaftsprüfungsgesellschaften besteht. Daher haben wir viel Erfahrung im Umgang mit vertraulichen Informationen. Als Kundin oder Kunde von The Native Translator können Sie sich stets sicher sein, dass wir Ihre Unterlagen mit höchster Vertraulichkeit behandeln und die strengen Anforderungen der Norm ISO 27001 im Hinblick auf die Sicherheit von Dokumenten befolgen. Gerne schließen wir für Aufträge, die dies erfordern, auch separate Vertraulichkeitsvereinbarungen ab.
Juristische Übersetzungen online bestellen
Sie zahlen mit Ihrer Kreditkarte direkt online über PayPal oder Saferpay, eine sichere schweizerische Zahlungslösung. Über unser Übersetzungsportal können Sie ein Angebot einholen oder Ihre juristischen Dokumente auch direkt online bestellen.
Für weitere Informationen sind wir rund um die Uhr per E-Mail erreichbar.
The Native Translator ist ein Online-Übersetzungsbüro, Teil von The Translator Group, und nach ISO 17100 zertifiziert. Wir sind auf juristische Übersetzungen und beglaubigte Übersetzungen spezialisiert.