Beglaubigte Übersetzung Deutsch Englisch

Beglaubigte Übersetzung von Urkunden und Dokumenten Deutsch-Englisch

Sofortiges Angebot
ANGEBOT BERECHNEN
Angebote für Firmen
  • Rahmenvertrag mit vielen Vorteilen
  • Großkundenrabatt
  • Übersetzungsservice 24H
  • Zugeteilter Projektmanager

Jetzt Infos anfordern

Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt
Beglaubigt & Beeidigt
  • Experten für amtlich beglaubigte Übersetzungen in 24-48H
  • Beglaubigte Übersetzungen mit Unterschrift und Stempel
  • Übersetzungen von vereidigten Übersetzern für über 50 Länder

Beglaubigte Übersetzung Deutsch Englisch – Präzision, Qualität und Vertraulichkeit

The Native Translator ist ein ISO-zertifiziertes Übersetzungsbüro, das gemäß ISO 17100 und ISO 27001 arbeitet. Wir bieten sowohl beglaubigte als auch fachliche Übersetzungen für verschiedene Fachgebiete an, darunter Finanzen, Recht, Medizin und Technik. Unsere vereidigten Übersetzer garantieren sprachlich und terminologisch korrekte Übersetzungen, die den höchsten Standards entsprechen.

Beglaubigte Übersetzungen für offizielle Dokumente

Beglaubigte Übersetzungen sind für viele offizielle Zwecke erforderlich, darunter Einwanderungsverfahren, akademische Bewerbungen oder geschäftliche Transaktionen. Unsere vereidigten Übersetzer stellen sicher, dass die übersetzten Dokumente von Behörden, Universitäten und Institutionen anerkannt werden.

Wir bieten beglaubigte Übersetzungen für folgende Dokumente an:

  • Geburts- und Heiratsurkunden
  • Zeugnisse, Diplome und akademische Nachweise
  • Gerichtsdokumente und Verträge
  • Finanzberichte, Jahresabschlüsse und Steuerdokumente
  • Medizinische Gutachten und Berichte

Jede beglaubigte Übersetzung wird mit einem Stempel und einer Unterschrift versehen, sodass sie rechtlich gültig ist.

Fachübersetzungen für Unternehmen und Privatkunden

Neben beglaubigten Übersetzungen bieten wir auch Fachübersetzungen für geschäftliche und technische Dokumente an. Unsere erfahrenen Fachübersetzer verfügen über fundiertes Wissen in verschiedenen Branchen und gewährleisten eine präzise und professionelle Übersetzung.

Unsere Fachgebiete umfassen:

  • Finanz- und Wirtschaftstexte
  • Juristische Dokumente
  • Medizinische und pharmazeutische Inhalte
  • Technische Handbücher und Bedienungsanleitungen

Dank unserer ISO 17100-Zertifizierung arbeiten wir nach strengen Qualitätsrichtlinien, die eine akkurate und verlässliche Übersetzung sicherstellen.

Datensicherheit und Vertraulichkeit gemäß ISO 27001

Wir wissen, wie wichtig der Schutz sensibler Informationen ist. Unsere ISO 27001-Zertifizierung garantiert, dass Ihre Dokumente sicher und vertraulich behandelt werden.

Unsere Sicherheitsmaßnahmen umfassen:

  • Verschlüsselte Datenübertragung
  • Sichere Speicherung mit Zugangskontrolle
  • Vertraulichkeitsvereinbarungen für alle Übersetzer
  • Regelmäßige Sicherheitsüberprüfungen

Schnelle Lieferung und flexible Services

Wir bieten einen Express-Service für eilige Übersetzungen an. Dank unseres effizienten Workflows erhalten Sie Ihre beglaubigte Übersetzung schnell und zuverlässig – ohne Kompromisse bei der Qualität.

Laden Sie Ihre Dokumente hoch und erhalten Sie ein Angebot in 1 Minute

1️⃣ Laden Sie Ihre Dokumente sicher über unsere Plattform hoch.
2️⃣ Erhalten Sie ein sofortiges Preisangebot basierend auf Umfang und Art des Dokuments.
3️⃣ Bestätigen Sie Ihre Bestellung und erhalten Sie Ihre beglaubigte Übersetzung schnell.

Bezahlmethoden

💳 Kredit- und Debitkarten
💰 Banküberweisung
📲 PayPal
📄 Faktura – nur für Unternehmen

Kontaktieren Sie uns noch heute für eine beglaubigte Übersetzung, die höchste Präzision, Qualitätssicherung und Vertraulichkeit bietet.

FAQ – Beglaubigte Übersetzung Deutsch–Englisch

Was ist eine beglaubigte Übersetzung Deutsch–Englisch?
Eine beglaubigte Übersetzung ist eine offiziell bestätigte Übersetzung, die von einem vereidigten oder öffentlich bestellten Übersetzer mit Stempel, Unterschrift und Bestätigungsvermerk versehen wird.

Wann benötige ich eine beglaubigte Übersetzung ins Englische?
Immer dann, wenn Sie deutsche Dokumente bei englischsprachigen Behörden, Gerichten, Hochschulen, Arbeitgebern, Konsulaten, Banken oder Institutionen einreichen müssen.

Wer darf eine beglaubigte Übersetzung Deutsch–Englisch anfertigen?
Nur vereidigte bzw. öffentlich bestellte und beeidigte Übersetzer, die durch ein deutsches Gericht autorisiert wurden.

Welche Dokumente können beglaubigt übersetzt werden?
Unter anderem Urkunden, Zeugnisse, Geburts- und Heiratsurkunden, Gerichtsdokumente, notarielle Unterlagen, Meldebescheinigungen, Verträge, Abschlusszeugnisse, Finanzunterlagen und behördliche Bescheinigungen.

Werden beglaubigte Übersetzungen ins Englische international anerkannt?
Ja. In Deutschland erstellte beglaubigte Übersetzungen werden in vielen Ländern akzeptiert. Je nach Land gelten jedoch unterschiedliche Anforderungen.

Reicht ein Scan für die Übersetzung?
Ja. Ein gut lesbarer Scan oder ein klares Foto genügt normalerweise für die Bearbeitung. Manche Stellen verlangen später das Original.

Wie schnell erhalte ich ein Angebot?
Sie erhalten online ein Sofortangebot innerhalb von 60 Sekunden.

Wie lange dauert eine beglaubigte Übersetzung Deutsch–Englisch?
In der Regel dauert die Bearbeitung ein bis drei Werktage, abhängig vom Dokument und der Komplexität. Eine Expressoption ist möglich.

Kann ich die Übersetzung digital erhalten?
Ja. Viele Institutionen akzeptieren digitale beglaubigte Übersetzungen. Falls ein gedrucktes Original benötigt wird, senden wir dieses zusätzlich per Post.

Sind meine Daten sicher?
Ja. Alle Unterlagen werden verschlüsselt übertragen und vertraulich gemäß gängigen Sicherheitsstandards verarbeitet.

Kann ich mehrere Dokumente gleichzeitig einreichen?
Ja. Sie können beliebig viele Dateien hochladen und ein gemeinsames Angebot erhalten.

Benötigt das übersetzte Dokument eine Apostille?
Für einige internationale Verfahren ist eine Apostille auf dem Originaldokument notwendig. Die Apostille betrifft nicht die Übersetzung selbst.

Welche Sprachvarianten des Englischen bieten Sie an?
Es können sowohl britisches als auch amerikanisches Englisch sowie andere regionale Varianten berücksichtigt werden.

Wer überprüft die Qualität der Übersetzung?
Die Übersetzung erfolgt durch einen vereidigten Übersetzer und wird im Zuge des beglaubigten Verfahrens sorgfältig geprüft.

Für welche englischsprachigen Länder ist eine beglaubigte Übersetzung geeignet?
Beglaubigte Übersetzungen werden in vielen Ländern anerkannt, darunter Großbritannien, die USA, Kanada, Australien, Neuseeland sowie zahlreiche weitere.

Was kostet eine beglaubigte Übersetzung Deutsch–Englisch?
Der Preis hängt von Umfang, Format und Schwierigkeitsgrad ab. Das Sofortangebot liefert den exakten Preis innerhalb von 60 Sekunden.

Sofortiges Angebot
ANGEBOT BERECHNEN
Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt

Diese Unternehmen vertrauen auf unsere Qualität!

WHO
SAMSUNG
VOLVO
CITI
BD
Tetra Pak
SIEMENS
XEROX
UNHCR
Hilton
SONY
KTH
IKEA
REGERINGSKANSLIET
MEDA
United Nations
ASOS
<
>