Beglaubigte Übersetzung Deutsch Spanisch

Beglaubigte Übersetzung Deutsch Spanisch

Sofortiges Angebot
ANGEBOT BERECHNEN
Angebote für Firmen
  • Rahmenvertrag mit vielen Vorteilen
  • Großkundenrabatt
  • Übersetzungsservice 24H
  • Zugeteilter Projektmanager

Jetzt Infos anfordern

Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt
Beglaubigt & Beeidigt
  • Experten für amtlich beglaubigte Übersetzungen in 24-48H
  • Beglaubigte Übersetzungen mit Unterschrift und Stempel
  • Übersetzungen von vereidigten Übersetzern für über 50 Länder

Beglaubigte Übersetzung Deutsch – Spanisch – Offiziell anerkannt und rechtsgültig

Benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung vom Deutschen ins Spanische für die Verwendung in Spanien oder einem spanischsprachigen Land? Wir bieten offiziell anerkannte Übersetzungen mit Stempel und Unterschrift durch zertifizierte, gerichtlich beeidigte Übersetzer. Unsere Übersetzungen werden von Behörden, Gerichten, Universitäten, Konsulaten und Notaren in Deutschland, Spanien und Lateinamerika anerkannt. Als ISO 17100- (Übersetzungsqualität) und ISO 27001-zertifiziertes (Datensicherheit) Übersetzungsbüro garantieren wir höchste sprachliche Genauigkeit, Vertraulichkeit und eine professionelle Abwicklung.

Wann wird eine beglaubigte Übersetzung ins Spanische benötigt?

Beglaubigte Übersetzungen werden häufig in folgenden Fällen verlangt:

  • Eheschließung, Scheidung oder Namensänderung
  • Wohnsitzverlagerung nach Spanien oder Lateinamerika
  • Familienzusammenführung oder Einwanderung
  • Studium oder Berufsanerkennung in spanischsprachigen Ländern
  • Gerichtliche Verfahren oder notarielle Beurkundungen
  • Verträge, Gründungsunterlagen oder internationale Geschäftsbeziehungen

Wir übersetzen unter anderem folgende Dokumente:

  • Geburts-, Heirats- und Sterbeurkunden
  • Scheidungsurteile, Aufenthaltsnachweise, Meldebescheinigungen
  • Schul- und Hochschulzeugnisse, Diplome, Leistungsnachweise
  • Führungszeugnisse, Vollmachten und notarielle Dokumente
  • Handelsregisterauszüge, Verträge, Gesellschaftsunterlagen
  • Ärztliche Atteste, Impfbescheinigungen, Gesundheitsdokumente

Was ist eine beglaubigte Übersetzung?

Eine beglaubigte Übersetzung ist eine offiziell anerkannte Übersetzung, die von einem ermächtigten oder beeidigten Übersetzer erstellt und mit einer Beglaubigungserklärung, Unterschrift und Stempel versehen wird. Diese bestätigt die inhaltliche Übereinstimmung mit dem Originaldokument. Viele Behörden im In- und Ausland verlangen eine solche Form der Übersetzung für offizielle Verfahren. Wir garantieren, dass unsere beglaubigten Übersetzungen dort akzeptiert werden, wo sie benötigt werden.

So funktioniert der Ablauf

1️⃣ Sie laden Ihr Dokument über unsere sichere Onlineplattform hoch
2️⃣ Sie erhalten ein unverbindliches Angebot mit Preis und Lieferzeit
3️⃣ Nach Ihrer Bestätigung beginnen wir sofort mit der Übersetzung
4️⃣ Sie erhalten die beglaubigte Übersetzung als PDF und/oder per Post

Zahlungsoptionen

💳 Kreditkarte / EC-Karte
💰 Banküberweisung
📲 PayPal
📄 Rechnung (für Unternehmen und öffentliche Einrichtungen)

Datensicherheit und Vertraulichkeit

Alle Daten werden gemäß ISO 27001 geschützt. Die Übertragung erfolgt verschlüsselt, Ihre Dokumente werden sicher gespeichert und nach Abschluss automatisch gelöscht. Auf Wunsch unterzeichnen wir gerne eine Vertraulichkeitserklärung.

Kontaktieren Sie uns

Haben Sie Fragen zur beglaubigten Übersetzung Deutsch–Spanisch oder benötigen Sie eine besonders schnelle Bearbeitung? Unser kompetentes Team unterstützt Sie gerne. Fordern Sie noch heute ein kostenloses und unverbindliches Angebot an – schnell, rechtssicher und professionell.

FAQ – Beglaubigte Übersetzung Deutsch–Spanisch

Was ist eine beglaubigte Übersetzung Deutsch–Spanisch
Eine beglaubigte Übersetzung ist eine offizielle Übersetzung, die von einem vereidigten oder staatlich ermächtigten Übersetzer erstellt und mit Stempel und Unterschrift bestätigt wird.

Wann benötige ich eine beglaubigte Übersetzung Deutsch–Spanisch
Immer dann, wenn Sie offizielle Dokumente bei Behörden, Gerichten, Notaren, Konsulaten oder Universitäten einreichen müssen.

Wer darf eine beglaubigte Übersetzung Deutsch–Spanisch anfertigen
Nur vereidigte oder staatlich ermächtigte Übersetzer sind in Deutschland befugt, beglaubigte Übersetzungen zu erstellen.

Welche Dokumente werden häufig Deutsch–Spanisch beglaubigt übersetzt
Zu den häufigsten gehören Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Scheidungsurteile, Diplome, Zeugnisse, Handelsregisterauszüge und notarielle Urkunden.

Sind beglaubigte Übersetzungen Deutsch–Spanisch bundesweit gültig
Ja, beglaubigte Übersetzungen durch vereidigte Übersetzer sind in ganz Deutschland gültig und anerkannt.

Werden beglaubigte Übersetzungen Deutsch–Spanisch auch in Spanien anerkannt
In vielen Fällen ja, manchmal ist zusätzlich eine Apostille oder Legalisation erforderlich.

Wie lange dauert eine beglaubigte Übersetzung Deutsch–Spanisch
In der Regel beträgt die Bearbeitungszeit 1 bis 3 Werktage, Expressübersetzungen sind schneller möglich.

Kann ich meine beglaubigte Übersetzung Deutsch–Spanisch online bestellen
Ja, über unser Übersetzungsportal können Sie Ihr Dokument hochladen und innerhalb von 60 Sekunden ein Angebot erhalten.

Wie erhalte ich meine fertige Übersetzung Deutsch–Spanisch
Sie erhalten die beglaubigte Übersetzung als PDF per E-Mail und auf Wunsch auch im Original per Post.

Welche Kosten entstehen für eine beglaubigte Übersetzung Deutsch–Spanisch
Die Preise hängen von Umfang und Art des Dokuments ab, Standardurkunden beginnen ab 59 Euro.

Sind meine Daten bei einer Online-Bestellung sicher
Ja, durch unsere Zertifizierung nach ISO 27001 werden alle Daten verschlüsselt übertragen und DSGVO-konform verarbeitet.

Welche Qualitätsstandards erfüllen beglaubigte Übersetzungen Deutsch–Spanisch
Unsere Arbeit entspricht der internationalen Norm ISO 17100, die den Einsatz von Fachübersetzern und ein Vier-Augen-Prinzip vorschreibt.

Kann ich auch mehrere Dokumente gleichzeitig für eine Übersetzung Deutsch–Spanisch einreichen
Ja, Sie können mehrere Dateien hochladen und in einem Auftrag bearbeiten lassen.

Bieten Sie auch Express-Übersetzungen Deutsch–Spanisch an
Ja, auf Anfrage sind Express-Übersetzungen innerhalb von 12 bis 24 Stunden möglich.

Sind beglaubigte Übersetzungen Deutsch–Spanisch auch für Unternehmen relevant
Ja, insbesondere bei Handelsregisterauszügen, Verträgen oder Satzungen sind beglaubigte Übersetzungen notwendig.

Kann ich eine Rechnung für meine beglaubigte Übersetzung erhalten
Ja, Unternehmen, Kanzleien und Behörden erhalten eine Rechnung zusammen mit der Auftragsbestätigung.

Wer überprüft die Richtigkeit der beglaubigten Übersetzung Deutsch–Spanisch
Die Korrektheit wird durch den vereidigten Übersetzer selbst mit Stempel und Unterschrift bestätigt, wodurch die Übersetzung rechtlich gültig ist.

Kann ich eine beglaubigte Übersetzung Deutsch–Spanisch für ein Studium nutzen
Ja, Universitäten und Hochschulen verlangen oft beglaubigte Übersetzungen von Zeugnissen und Diplomen.

Akzeptieren Konsulate und Botschaften beglaubigte Übersetzungen Deutsch–Spanisch
Ja, in der Regel werden diese anerkannt, teilweise ist jedoch eine zusätzliche Beglaubigung erforderlich.

Welche weiteren Sprachen neben Deutsch–Spanisch bieten Sie an
Wir übersetzen in über 60 Sprachen, darunter Englisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Türkisch, Russisch, Arabisch und Chinesisch.

Sofortiges Angebot
ANGEBOT BERECHNEN
Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt

Diese Unternehmen vertrauen auf unsere Qualität!

WHO
SAMSUNG
VOLVO
CITI
BD
Tetra Pak
SIEMENS
XEROX
UNHCR
Hilton
SONY
KTH
IKEA
REGERINGSKANSLIET
MEDA
United Nations
ASOS
<
>