Vertrauen Sie uns Ihre Kontoauszüge an
Wenn Sie beglaubigte Übersetzungen Ihrer Kontoauszüge benötigen, sind Sie bei uns genau richtig. Wir sind Ihr zuverlässiger Partner für hochwertige, schnelle und rechtsgültige Übersetzungen. Unsere erfahrenen Übersetzer verstehen die Bedeutung Ihrer finanziellen Dokumente und gewährleisten höchste Präzision und Vertraulichkeit.
Unsere beglaubigten Übersetzungen von Kontoauszügen werden von allen Behörden, Banken, Ämtern, Gerichten, Universitäten und ausländischen Botschaften anerkannt. Dokumente nehmen wir in den Formaten PDF, JPG, PNG und DOC/DOCX entgegen.
Unsere Vorteile:
-
Beglaubigte Übersetzer: Unsere Übersetzer sind von Behörden anerkannt und liefern beglaubigte Übersetzungen, die offiziell anerkannt werden.
-
Schnelle lieferung: Wir wissen, dass Zeit wichtig ist. Unsere Prozesse sind darauf ausgerichtet, Ihre Übersetzungen in kürzester Zeit zu liefern.
-
Vertraulichkeit: Wir behandeln Ihre Kontoauszüge äußerst vertraulich und sichern Ihre sensiblen Daten.
Darum sollten Sie Ihren Kontoauszug bei The Native Translator übersetzen lassen
Unser Übersetzungsbüro arbeitet mit muttersprachlichen Übersetzern/innen aus ganz Deutschland zusammen. So bieten wir schnelle und stets korrekte Übersetzungen rund um die Uhr in den verschiedensten Sprachkombinationen. Brauchen Sie eine beglaubigte Übersetzung Ihres Kontoauszuges, um diese bei einem Amt oder Ihrem Vermieter vorzulegen, kann diese einer unserer beeidigten Übersetzer jederzeit für Sie gegen eine kleine Beglaubigungsgebühr ausstellen.
Übersetzungen mit Zertifizierung nach ISO 17100
Wir arbeiten streng nach der Norm ISO 17100, dem internationalen Qualitätsstandard für Übersetzungsdienstleistungen. Diese Norm schreibt unter anderem vor:
-
Nachweisbare Qualifikation der Übersetzer
-
Übersetzungen nur durch Fachleute mit dokumentierter Erfahrung
-
Prüfung durch eine zweite qualifizierte Person (Vier-Augen-Prinzip)
-
Klare Projektstruktur und nachvollziehbare Abläufe
-
Sorgfältiges Terminologiemanagement
Durch diese Standards sichern wir die Konsistenz, Genauigkeit und Professionalität jeder Übersetzung – auch bei zeitkritischen Aufträgen.
Datenschutz und Vertraulichkeit nach ISO 27001
Sensible Dokumente – besonders aus Bereichen wie Recht, Medizin oder Finanzen – erfordern höchsten Schutz. Unsere Infrastruktur und internen Prozesse entsprechen der ISO 27001, dem weltweit anerkannten Standard für Informationssicherheit.
Das bedeutet für Sie:
-
Verschlüsselte Datenübertragung
-
Zugriff nur durch autorisierte Fachpersonen
-
Keine Speicherung auf externen Systemen
-
DSGVO-konforme Verarbeitung Ihrer Dokumente
-
Auf Wunsch: automatische Löschung nach Projektabschluss
Ihre Informationen bleiben in sicheren Händen – auch bei Expressübersetzungen.
Wie viel kostet eine beglaubigte Übersetzung Ihren Kontoauszug?
Wählen Sie Ausgangs- und Zielsprache und laden Sie Ihr Dokument direkt in unserem Übersetzungsportal hoch. In drei schnellen Schritten und weniger als einer Minute wissen Sie, was Ihre Übersetzung kosten wird und wann wir voraussichtlich liefern können. Wir akzeptieren Word, HEIC, PDF, TIF und mehrere andere Formate.
Sollten Sie weitere Informationen benötigen, erreichen Sie uns rund um die Uhr per E-Mail.
Häufig gestellte Fragen – Beglaubigte Übersetzung von Kontoauszügen
Wann wird eine beglaubigte Übersetzung eines Kontoauszugs benötigt?
Beglaubigte Übersetzungen von Kontoauszügen werden häufig bei Visa-Anträgen, Aufenthaltsgenehmigungen, Bankgeschäften im Ausland, Bewerbungen, Immobilienkäufen oder Finanzprüfungen verlangt. Behörden oder Institutionen benötigen in diesen Fällen eine rechtlich anerkannte und sprachlich genaue Version des Dokuments.
Wer darf eine Kontoauszug-Übersetzung beglaubigen?
Nur gerichtlich beeidigte bzw. öffentlich bestellte Übersetzer dürfen beglaubigte Übersetzungen anfertigen. Diese sind bei einem deutschen Landgericht zugelassen und bestätigen mit Stempel, Unterschrift und Beglaubigungsvermerk die Richtigkeit der Übersetzung.
Welche Informationen müssen auf dem Originaldokument erkennbar sein?
Das Originaldokument sollte gut lesbar sein und alle relevanten Informationen enthalten, einschließlich Kontoinhaber, Bankdaten, Buchungen, Saldo und Ausstellungsdatum. Verpixelte oder unvollständige Scans können die Bearbeitung verzögern.
Wie lange dauert die Übersetzung eines Kontoauszugs?
In der Regel benötigen wir 1 bis 3 Werktage für die beglaubigte Übersetzung. Auf Wunsch bieten wir auch Expressbearbeitung innerhalb von 24 Stunden an, abhängig vom Umfang und der Sprachkombination.
Welche Sprachen sind möglich?
Wir übersetzen Kontoauszüge regelmäßig in und aus Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Arabisch, Russisch, Türkisch und vielen weiteren Sprachen. Auch Kombinationen mit weniger verbreiteten Sprachen sind möglich.
Wie wird die beglaubigte Übersetzung geliefert?
Sie erhalten die fertige Übersetzung als PDF mit Stempel und Unterschrift per E-Mail. Auf Wunsch senden wir Ihnen zusätzlich eine gedruckte Originalfassung per Post zu.
Wie sicher ist die Datenverarbeitung bei Finanzdokumenten?
Alle Daten werden gemäß ISO 27001 verarbeitet – verschlüsselt, vertraulich und DSGVO-konform. Ihre Kontoauszüge werden ausschließlich intern durch autorisierte Übersetzer bearbeitet.
Was kostet die beglaubigte Übersetzung eines Kontoauszugs?
Die Kosten hängen vom Umfang und der Sprache ab. Nach dem Upload Ihres Kontoauszugs erhalten Sie innerhalb weniger Sekunden ein individuelles und verbindliches Angebot – unverbindlich und kostenlos.
Ist ein persönlicher Termin erforderlich?
Nein, Sie können den gesamten Prozess digital abwickeln. Ein persönliches Erscheinen oder die Vorlage des Originals ist in der Regel nicht nötig.
Welche Zahlungsarten stehen zur Verfügung?
Zahlung ist möglich per Kreditkarte, Banküberweisung, PayPal oder auf Rechnung (für Unternehmen und Organisationen).
The Native Translator ist ein nach ISO 17100 zertifiziertes Übersetzungsbüro. Wir sind darauf spezialisiert, beglaubigte Übersetzungen mit Qualitätsgarantie direkt über das Internet zu liefern.