Übersetzungsbüro für beglaubigte Türkisch-Übersetzungen

Übersetzungsbüro für beglaubigte Türkisch-Übersetzungen

Sofortiges Angebot
ANGEBOT BERECHNEN
Angebote für Firmen
  • Rahmenvertrag mit vielen Vorteilen
  • Großkundenrabatt
  • Übersetzungsservice 24H
  • Zugeteilter Projektmanager

Jetzt Infos anfordern

Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt
Beglaubigt & Beeidigt
  • Experten für amtlich beglaubigte Übersetzungen in 24-48H
  • Beglaubigte Übersetzungen mit Unterschrift und Stempel
  • Übersetzungen von vereidigten Übersetzern für über 50 Länder

Beglaubigte Übersetzungen Türkisch–Deutsch und Deutsch–Türkisch – offiziell und rechtsverbindlich

Suchen Sie ein Übersetzungsbüro für beglaubigte Türkisch-Übersetzungen? Wir liefern professionelle, beglaubigte und qualitätsgesicherte Übersetzungen zwischen Türkisch und Deutsch sowie zwischen Türkisch und über 40 weiteren Sprachen. Unsere Übersetzungen werden von vereidigten Übersetzern in Deutschland und yeminli tercümanlar in der Türkei erstellt. Eine beglaubigte Übersetzung ist rechtsverbindlich und wird von Behörden, Gerichten, Universitäten und Banken in Deutschland, der Türkei und international anerkannt.

Wir übersetzen unter anderem juristische Verträge, Finanzberichte, medizinische Gutachten und technische Handbücher – stets mit höchster Präzision, terminologischer Genauigkeit und absoluter Vertraulichkeit.


Beglaubigte Türkisch-Übersetzungen im Bereich Recht und Finanzen

Juristische und finanzielle Dokumente erfordern sprachliche Genauigkeit und korrekte Fachterminologie. Unsere vereidigten Übersetzer in Deutschland und der Türkei stellen sicher, dass Ihre Dokumente in rechtlichen, administrativen und akademischen Kontexten offiziell gültig sind.

Wir übersetzen unter anderem:

  • Verträge und Vereinbarungen

  • Gerichtsurteile und notarielle Urkunden

  • Handelsregisterauszüge und Vollmachten

  • Jahresabschlüsse und Finanzberichte

  • Steuerdokumente und Prüfungsberichte


Fachübersetzungen Türkisch–Deutsch im Bereich Medizin und Technik

Neben beglaubigten Übersetzungen bieten wir auch hochspezialisierte Fachübersetzungen. Unsere Fachübersetzer verfügen über tiefgehende Kenntnisse in Medizin, Technik und Wissenschaft und arbeiten mit modernen Terminologiedatenbanken sowie Translation-Memory-Systemen.

Beispiele für Dokumente:

  • Klinische Studienberichte und Patientenakten

  • Medizinische Gutachten und Arzneimitteldokumentation

  • Bedienungsanleitungen und technische Handbücher

  • Patentschriften und technische Spezifikationen

  • Wissenschaftliche Publikationen und Forschungsberichte


Sprachkombinationen

Wir bieten beglaubigte Übersetzungen zwischen Türkisch und Deutsch sowie zwischen Türkisch und über 40 weiteren Sprachen. Häufige Kombinationen sind Englisch, Französisch, Italienisch und Spanisch. Darüber hinaus übersetzen wir regelmäßig in und aus Arabisch, Chinesisch, Dänisch, Finnisch, Griechisch, Japanisch, Koreanisch, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch und Schwedisch. Auch seltenere Sprachkombinationen werden durch unser internationales Netzwerk abgedeckt.


Qualität und Datensicherheit – ISO 17100 & ISO 27001

Wir arbeiten nach internationalen Standards, die höchste Qualität und Sicherheit garantieren.

ISO 17100 bedeutet, dass jede Übersetzung von einem zweiten qualifizierten Sprachexperten überprüft wird, um Präzision und Konsistenz sicherzustellen.

ISO 27001 garantiert den Schutz Ihrer Daten durch verschlüsselte Dateiübertragungen, sichere Speicherung und strenge Zugriffskontrollen – vollständig DSGVO-konform.


Apostille und Legalisierung

Für die internationale Verwendung beglaubigter Übersetzungen kann eine Apostille oder Legalisierung erforderlich sein.

Gemäß EU-Verordnung (EU) 2016/1191 ist für bestimmte öffentliche Dokumente (z. B. Geburts- und Heiratsurkunden) innerhalb der EU keine Apostille mehr notwendig. Für Übersetzungen gilt dies jedoch nicht immer, und außerhalb der EU wird in der Regel eine Legalisierung verlangt.

Wir beraten Sie gerne und übernehmen auf Wunsch die gesamte Abwicklung von Apostille oder Legalisierung.


Warum unser Übersetzungsbüro für beglaubigte Türkisch-Übersetzungen?

  • Vereidigte Übersetzer in Deutschland & yeminli tercümanlar in der Türkei

  • Fachkompetenz in Recht, Finanzen, Medizin & Technik

  • ISO 17100 & ISO 27001 zertifiziert

  • Schnelle Lieferung, auch Express

  • Offiziell anerkannte Übersetzungen mit Stempel & Unterschrift

  • Individuelle Lösungen für Unternehmen, Behörden & Privatpersonen


So bestellen Sie eine beglaubigte Türkisch-Übersetzung

  1. Laden Sie Ihr Dokument über unser sicheres Übersetzungsportal hoch

  2. Erhalten Sie ein Angebot innerhalb von 60 Sekunden

  3. Bestätigen und bezahlen Sie online

  4. Erhalten Sie Ihre Übersetzung digital oder per Post innerhalb von 2–4 Arbeitstagen

Zahlungsmöglichkeiten

💳 Kreditkarte
💰 Banküberweisung
📲 PayPal
📄 Rechnung für Unternehmen und Institutionen


Ihr Spezialist für beglaubigte Türkisch-Übersetzungen

Wir sind ein ISO-zertifiziertes Übersetzungsbüro für beglaubigte Türkisch-Übersetzungen. Ob juristische Dokumente, Finanzberichte, medizinische Gutachten oder technische Handbücher – wir liefern stets rechtsverbindliche Übersetzungen von vereidigten Übersetzern in Deutschland und der Türkei, die weltweit anerkannt werden.

Sofortiges Angebot
ANGEBOT BERECHNEN
Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt

Diese Unternehmen vertrauen auf unsere Qualität!

WHO
SAMSUNG
VOLVO
CITI
BD
Tetra Pak
SIEMENS
XEROX
UNHCR
Hilton
SONY
KTH
IKEA
REGERINGSKANSLIET
MEDA
United Nations
ASOS
<
>