Vereidigter Übersetzer Türkisch Deutsch

Vereidigter Übersetzer Türkisch - Deutsch

Sofortiges Angebot
ANGEBOT BERECHNEN
Angebote für Firmen
  • Rahmenvertrag mit vielen Vorteilen
  • Großkundenrabatt
  • Übersetzungsservice 24H
  • Zugeteilter Projektmanager

Jetzt Infos anfordern

Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt
Beglaubigt & Beeidigt
  • Experten für amtlich beglaubigte Übersetzungen in 24-48H
  • Beglaubigte Übersetzungen mit Unterschrift und Stempel
  • Übersetzungen von vereidigten Übersetzern für über 50 Länder

Vereidigter Übersetzer Türkisch – Deutsch – Ihre beglaubigte Übersetzung mit Anerkennung

Ob bei Behördengängen, Gerichtsverfahren, internationalen Bewerbungen oder geschäftlichen Transaktionen – oft werden beglaubigte Übersetzungen aus dem Türkischen ins Deutsche oder vom Deutschen ins Türkische benötigt. Diese dürfen ausschließlich von vereidigten Übersetzern erstellt werden, die durch ein deutsches Gericht ermächtigt sind. Unsere vereidigten Übersetzer Türkisch – Deutsch fertigen Übersetzungen mit Stempel und Unterschrift an, die bundesweit offiziell anerkannt werden.

Die türkische Sprache ist durch ihre besondere Struktur und Rechtsbegriffe anspruchsvoll. Daher arbeiten wir ausschließlich mit erfahrenen Muttersprachlern, die neben exzellenten Sprachkenntnissen auch fundierte Fachkenntnisse in Recht, Verwaltung und Wirtschaft besitzen. So stellen wir sicher, dass jede Übersetzung sprachlich präzise und juristisch belastbar ist.


Übersetzungsportal – so einfach bestellen

Mit unserem Online-Portal erledigen Sie Ihre Bestellung schnell und sicher:

  • Dokumente verschlüsselt hochladen

  • in nur 60 Sekunden ein individuelles Angebot erhalten

  • Auftrag online bestätigen

  • Bearbeitung durch vereidigte Übersetzer Türkisch – Deutsch

  • Lieferung als PDF per E-Mail

  • auf Wunsch zusätzlich beglaubigtes Original per Post

  • Rechnung automatisch mit der Auftragsbestätigung

  • Bezahlung per Rechnung, Kreditkarte oder PayPal

So kommen Sie unkompliziert und effizient zu Ihrer beglaubigten Übersetzung.


ISO 17100 – Qualitätssicherung bei Übersetzungen

Unsere Arbeit ist nach ISO 17100 zertifiziert, dem internationalen Qualitätsstandard für Übersetzungsdienstleistungen. Diese Norm garantiert, dass Übersetzungen durch qualifizierte Muttersprachler erstellt und von einem zweiten Fachübersetzer überprüft werden.

Für Sie bedeutet das:

  • höchste Genauigkeit durch das Vier-Augen-Prinzip

  • konsistente Terminologie dank modernster Technologien

  • standardisierte und dokumentierte Prozesse

  • ausschließlich erfahrene Fachübersetzer

Gerade bei beglaubigten Übersetzungen, die rechtliche Gültigkeit haben, ist diese Zertifizierung von großer Bedeutung.


ISO 27001 – Informationssicherheit und Datenschutz

Ihre Dokumente enthalten vertrauliche Informationen, die maximalen Schutz verdienen. Mit unserer Zertifizierung nach ISO 27001 erfüllen wir internationale Standards für Datensicherheit.

Das bedeutet konkret:

  • verschlüsselte Datenübertragung und -speicherung

  • DSGVO-konforme Verarbeitung

  • Zugriff nur für autorisierte Mitarbeiter

  • regelmäßige externe Sicherheitsprüfungen

Damit sind Ihre sensiblen Daten während des gesamten Übersetzungsprozesses geschützt.


Welche Dokumente übersetzen wir Türkisch – Deutsch beglaubigt?

Unsere vereidigten Übersetzer fertigen beglaubigte Übersetzungen für eine Vielzahl von Dokumenten an, darunter:

  • Geburts-, Heirats- und Sterbeurkunden

  • Gerichtsurteile und notarielle Urkunden

  • Diplome, Zeugnisse und Ausbildungsnachweise

  • Führerscheine und amtliche Bescheinigungen

  • Arbeitszeugnisse und Bewerbungsunterlagen

  • Verträge, Handelsregisterauszüge und Firmendokumente

Jede Übersetzung ist mit Stempel und Unterschrift versehen und wird in Deutschland rechtlich anerkannt.


Sprachenvielfalt – mehr als Türkisch

Neben Türkisch – Deutsch bieten wir beglaubigte Übersetzungen in über 60 weiteren Sprachen an, darunter Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Arabisch, Russisch und Chinesisch. So sind wir Ihr Partner für internationale Übersetzungsprojekte.


Lieferzeiten und Ablauf

Die Bearbeitungszeit hängt von Umfang und Fachgebiet ab. Viele Urkunden und Zeugnisse können innerhalb von zwei bis drei Werktagen übersetzt werden. Sie erhalten die Übersetzung als PDF per E-Mail und auf Wunsch zusätzlich im Original per Post.


FAQ – Vereidigter Übersetzer Türkisch – Deutsch

Was ist ein vereidigter Übersetzer?
Ein vereidigter Übersetzer ist von einem deutschen Gericht autorisiert, beglaubigte Übersetzungen mit Stempel und Unterschrift zu erstellen.

Sind beglaubigte Übersetzungen Türkisch – Deutsch offiziell anerkannt?
Ja, sie werden in Deutschland bei Behörden, Gerichten und Universitäten akzeptiert.

Kann ich die Übersetzung online bestellen?
Ja, über unser sicheres Übersetzungsportal.

Wie erhalte ich ein Angebot?
Nach dem Hochladen Ihrer Dokumente erhalten Sie in nur 60 Sekunden ein Angebot.

Wie lange dauert die Bearbeitung?
In der Regel zwei bis fünf Werktage, abhängig vom Dokumentenumfang.

Kann ich mehrere Dokumente gleichzeitig hochladen?
Ja, unser Portal unterstützt den Upload mehrerer Dateien.

Wie bekomme ich die fertige Übersetzung?
Als PDF per E-Mail und bei Bedarf auch im Original per Post.

Sind meine Daten geschützt?
Ja, dank ISO 27001 und verschlüsselter Übertragung.

Welche Dokumente übersetzen Sie?
Urkunden, Zeugnisse, Verträge, Gerichtsdokumente, Führerscheine und mehr.

Übersetzen Sie auch vom Deutschen ins Türkische?
Ja, wir übersetzen in beide Sprachrichtungen.

Wie hoch sind die Kosten?
Die Preise richten sich nach Umfang und Fachgebiet, ein Angebot erhalten Sie sofort online.

Welche Zahlungsmöglichkeiten gibt es?
Rechnung, Kreditkarte oder PayPal.

Wann erhalte ich die Rechnung?
Die Rechnung wird automatisch mit der Auftragsbestätigung zugestellt.

Arbeiten Sie auch für Unternehmen?
Ja, wir übersetzen sowohl für Privatpersonen als auch für Unternehmen und Institutionen.

Sind die Übersetzungen auch im Ausland gültig?
Ja, in vielen Ländern, in manchen Fällen ist zusätzlich eine Apostille oder Legalisation notwendig.

Sofortiges Angebot
ANGEBOT BERECHNEN
Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt

Diese Unternehmen vertrauen auf unsere Qualität!

WHO
SAMSUNG
VOLVO
CITI
BD
Tetra Pak
SIEMENS
XEROX
UNHCR
Hilton
SONY
KTH
IKEA
REGERINGSKANSLIET
MEDA
United Nations
ASOS
<
>