Medizinübersetzungen von hoher Qualität in die und aus der deutschen Sprache
The Native Translator ist eine nach ISO17100 zertifizierte Agentur für Medizinübersetzungen, die hochwertige medizinische Übersetzungen in die und aus der deutschen Sprache liefert.
Wir verfügen über umfassende Erfahrungen bei deutschen Medizinübersetzungen und lokalisieren täglich Texte, Dokumente, Webseiten und anderes für eine große Anzahl angesehener europäischer Pharma- und Medizintechnologie-Unternehmen. Insgesamt liefern wir Medizinübersetzungen zwischen Deutsch und 140 Sprachen.
Medizinübersetzungen stellen hohe Anforderungen an die Fachkompetenz
Hochwertige Medizinübersetzungen stellen außerordentlich hohe Anforderungen an die Genauigkeit und das medizinische Fachwissen des Übersetzers. Unsere Medizinübersetzungen werden stets von qualifizierten Fachübersetzern oder Ärzten mit Erfahrung in dem jeweiligen Bereich der Medizin angefertigt. Mit über 1500 medizinischen Fachübersetzern können wir Großprojekte und Übersetzungen mit mehreren Sprachkombinationen in den meisten Bereichen von Medizin und Medizintechnik bewältigen.
Übersetzung von Texten aus dem Bereich Medizin und Pharmazeutika
Zu Medizinübersetzungen gehört ein großer und umfangreicher Bereich von Textsorten, einschließlich Forschungsberichte, Patienteninformationen, Webseiten und andere Marketingmaterialien. Es folgt eine Liste der verschiedenen Typen medizinischer Texte und Dokumente, die wir übersetzen.
Wir übersetzen beispielsweise Dissertationen, Packungsbeilagen, Bedienungsanleitungen für medizintechnische Ausrüstung, Dokumente für klinische Studien, medizinische Gutachten, Patientenblätter, Dosisaufkleber, pharmazeutische Patente, Forschungsprogramme, forensische Protokolle, medizinische Lehrbücher, medizinische Studien, Webseiten und medizinische Fachbeiträge.
Qualität, auf die Sie sich verlassen können
Die Auswahl der richtigen Übersetzungsagentur ist entscheidend für das Erzielen eines guten Ergebnisses. Viele Übersetzungsagenturen behaupten, eine bestimmte Norm einzuhalten wie die EN-15038, die ein alter und überholter Standard ist. Andere befolgen die neue Norm ISO 17100, aber es gibt einen Unterschied zwischen dem wirklichen Zertifiziert-Sein und einem einfachen Befolgen einer Norm. The Native Translator, der zu The Translator Group gehört, ist nach ISO 17100 zertifiziert, und unsere Arbeit wird regelmäßig von Austrian Standards als Bescheinigungsbehörde überprüft.
Vertraulichkeit
Wir sind es gewohnt, mit sensiblen Informationen umzugehen und achten stets darauf, strikte Vertraulichkeit zu wahren. Wir bewahren die Informationen unserer Kunden bei unserer Arbeit natürlich immer sicher auf und behandeln sie selbstverständlich vertraulich. Gerne unterzeichnen wir Vertraulichkeitsvereinbarungen (NDAs) für Aufträge, bei denen dies erforderlich ist.
Wenden Sie sich für weitere Informationen rund um die Uhr an uns per E-Mail.
Holen Sie ein Angebot ein und bestellen Sie Ihre Übersetzung hier direkt online Angebot anzeigen.
The Native Translator ist eine nach ISO 17100 zertifizierte Übersetzungsagentur, die sich auf die Übersetzung von medizinischen Texten und Dokumenten spezialisiert hat.