Polnische technische Übersetzungen
Technische Übersetzungen für die polnische Sprache durch erfahrene muttersprachliche Fachübersetzer mit Schwerpunkt Technik ISO 17100
The Native Translator - das ISO-17100-zertifizierte Übersetzungsbüro für technische Übersetzungen mit Experten für die Sprachkombination Deutsch-Polnisch / Polnisch-Deutsch. Als technische Übersetzer sind wir Spezialisten für die Übersetzung von Fachtexten, die eine bestimmte Terminologie enthalten. Dazu zählen beispielsweise Dokumente wie Bedienungs- und Wartungsanleitungen, Betriebsanleitungen, Produktdatenblätter, Handbücher oder Broschüren.
The Native Translator steht für Fachübersetzungen in Bestqualität. Um diese sicherzustellen, arbeiten wir stets nach dem Muttersprachenprinzip. Außerdem ist jeder Übersetzer Experte in seinem jeweiligen Fachbereich – viele unserer Übersetzer verfügen zusätzlich über eine naturwissenschaftlich-technische akademische Qualifikation, etwa als Ingenieur, Biochemiker oder Umwelt-Experte.
Technische Übersetzungen ins Polnisch online – ganz nach Ihrem Bedarf
Als 24/7-Übersetzungsdienst können wir dringende Projekte jederzeit starten, auch an Wochenenden. Zeitkritischer Auftrag? – Kein Problem! Kürzere Dokumente von bis zu 800 Wörtern (3 DIN A4-Seiten) erhalten Sie in der Regel in weniger als 24 Stunden. Für sehr umfangreiche polnische Übersetzungen oder regelmäßigen Übersetzungsbedarf ins Polnische / aus dem Polnischen kontaktieren Sie bitte unseren Firmenservice mit vielen Extras wie einem persönlichen Projektmanager und individuellen Rahmenvertrag E-mail.
Sprachangebot für technische Übersetzungen
Durch unsere breite Basis an Übersetzern im Bereich Technische Übersetzungen können wir nahezu jede Sprachkombination bedienen. Hier sind einige der Sprachen aufgeführt, in die wir aus dem Polnischen bzw. aus denen wir ins Polnische übersetzen: Arabisch, Bosnisch, Bulgarisch, Chinesisch, Dänisch, Deutsch, Englisch, Estnisch, Farsi, Finnisch, Flämisch, Französisch, Griechisch, Hindi, Isländisch, Italienisch, Irisch, Japanisch, Chinesisch, Koreanisch, Kroatisch, Kurdisch, Lettisch, Litauisch, Maltesisch, Montenegrinisch, Niederländisch, Norwegisch, Portugiesisch, Polnisch, Rumänisch, Russisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Schwedisch, Tschechisch, Türkisch, Ukrainisch, Ungarisch.
Unsere Qualitätsgarantie ISO 17100
Auf alle polnischen technischen Übersetzungen geben wir unsere Qualitätsgarantie. Sollten Sie aus irgendeinem Grund einmal mit einer Übersetzung nicht zu 100% zufrieden sein, bessern wir kostenlos nach – bis Sie rundum zufrieden sind. Auch die Qualität unserer Arbeitsprozesse wurde uns von unabhängiger Stelle bestätigt: Als einer der ersten Online-Übersetzungsdienste wurde The Native Translator nach der neuen ISO 17100 Norm zertifiziert. Darauf sind wir besonders stolz. Ebenso auf unsere vielen langjährigen Unternehmenskunden – vom Kleinunternehmer bis hin zu weltweit agierenden Großunternehmen.
Für die Qualität einer guten technischen Übersetzung sind mehrere Faktoren entscheidend. Neben sprachlichem Fingerspitzengefühl sind auch langjährige Erfahrung und profundes Fachwissen gefragt. Nur so können die Inhalte des Ausgangsdokuments sicher erfasst und zielgenau in der Zielsprache wiedergegeben werden. Je nach Spezialgebiet wählen wir jeweils den Übersetzer aus, der für Ihren Auftrag am geeignetsten ist.
Wir gewähren Ihnen Informationssicherheit
Datenschutz und die Wahrung von Geschäftsgeheimnissen ist für uns selbstverständlich. Unsere Polnisch-Übersetzer und Projektmanager unterliegen strengen Verschwiegenheitsvereinbarungen – selbst wenn Sie als Kunde bei der Auftragserteilung nicht explizit darauf hingewiesen haben. Falls Sie für die Übersetzung Ihrer technischen Dokumente eine zusätzliche firmenspezifische Vereinbarung benötigen:
Hier geht’s zum Übersetzungsportal für eine unverbindliche Preisauskunft mit voraussichtlichem Liefertermin:
The Native Translator ist ein ISO 17100-zertifiziertes Online-Übersetzungsbüro, das sich auf die Übersetzung technischer Texte und Dokumente spezialisiert hat.