Beglaubigte Übersetzungen vom Deutschen ins Dänische

Beglaubigte Übersetzungen vom Deutschen ins Dänische online!

Sofortiges Angebot
ANGEBOT BERECHNEN
Angebote für Firmen
  • Rahmenvertrag mit vielen Vorteilen
  • Großkundenrabatt
  • Übersetzungsservice 24H
  • Zugeteilter Projektmanager

Jetzt Infos anfordern

Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt
Beglaubigt & Beeidigt
  • Experten für amtlich beglaubigte Übersetzungen in 24-48H
  • Beglaubigte Übersetzungen mit Unterschrift und Stempel
  • Übersetzungen von vereidigten Übersetzern für über 50 Länder

Ihre Experten für amtlich beglaubigte Übersetzungen vom Deutschen ins Dänische

Über unser Online-Bestellsystem erhalten Sie sofort ein für Sie kostenfreies Festpreisangebot mit Nennung des Liefertermins. Lassen Sie Ihre Geschäftsberichte, Finanzunterlagen, Verträge, etc. schnell, günstig und unproblematisch online vom Deutschen ins Dänische übersetzen! Bei dieser Auftragsart werden die Übersetzungen durch in Dänemark beeidigte Übersetzer durchgeführt, wobei die Übersetzung durch einen öffentlich bestellten und beeidigten Übersetzer vorgenommen wird.

Was genau ist eine beglaubigte Übersetzung?

Mit einer beglaubigten Übersetzung garantiert der Übersetzer rechtsverbindlich die Echtheit des übersetzten Dokuments. Dazu versieht er es mit Unterschrift und Stempel. Beglaubigte Übersetzungen dürfen nur von beeidigten Übersetzern angefertigt werden. Die Anforderungen hierzu sind jedoch von Land zu Land unterschiedlich – und die beeidigte Übersetzung eines Übersetzers aus Land A wird nicht zwingend in Land B anerkannt. Bitte informieren Sie uns deshalb, für welches Land Sie eine beeidigte Übersetzung benötigen, damit wir einen hierfür ermächtigten Übersetzer auswählen können. 

Dokumente, für die häufig eine Beglaubigung benötigt wird:

  • Ausweispapiere, Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Scheidungsunterlagen
  • Zeugnisse (z.B. Bildungs- oder Arbeitszeugnis)
  • Bankunterlagen, Versicherungsdokumente
  • Kaufvertrag, Mietvertrag
  • Gerichtsurteil
  • Medizinischer Bericht (z.B. für Versicherungen)
  • etc.

Für Unternehmen bieten wir außerdem die beglaubigte Übersetzung für Dokumente wie:

  • Geschäftsbericht, Bilanz, Quartalsbericht
  • Handelsregisterauszug
  • Arbeitsvertrag, Geschäftsvertrag, Partnerschaftsvertrag
  • Lizenz, Patent
  • u.v.m.

Muttersprachliche dänische Fachübersetzer

Fachübersetzer, die in ihre Muttersprache übersetzen, liefern bessere Übersetzungen, weil sie in ihrem Element sind – sowohl sprachlich als auch in Bezug auf das Thema. Das bedeutet, dass Sie, der Kunde, eine erstklassige Fachübersetzung erhalten, die Ihre Leser mehr anspricht. 

Sie bekommen die Qualität, die Sie von einem Übersetzer erwarten, der:

  • einen professionellen Berufsabschluss als Übersetzer hat;
  • über Fachwissen verfügt; und
  • in seine Muttersprache übersetzt.

Übersetzerdienst mit höchster Akkreditierung

Wir sind nach ISO 17100 (Internationaler Standard für Übersetzerdienste) zertifiziert und unterliegen daher strengen Qualitätskontrollen  für Übersetzungs- und andere Dienstleistungen. Als Qualitätssicherung werden alle angefertigten Übersetzungen gemäß dem 4-Augen-Qualitätsprinzip von einem zweiten, ebenfalls auf dieses Fachgebiet spezialisierten Übersetzer nochmals unabhängig kontrolliert, überarbeitet und finalisiert.

Datenschutz und DSGVO

Unsere Kunden können sich sicher sein, dass wir Ihre Dokumente auf verantwortungsvolle Weise behandeln. Vertraulichkeit ist eine Priorität für uns, wir stellen aber auch sehr gerne separate Vertraulichkeitsbescheinigungen für Aufträge aus, die dies speziell erfordern. Wir halten die Norm ISO 27001 ein, um sicherzustellen, dass Ihre Dokumente vertraulich bearbeitet werden.

Kontakt

Kontaktieren Sie uns für eine unverbindliche Preisauskunft inklusive Liefertermin oder einfach, wenn Sie Fragen zum Thema beglaubigte Übersetzungen haben.

Holen Sie ein Angebot ein und bestellen Sie Ihre Übersetzung hier direkt online Angebot anzeigen.

The Native Translator ist eine nach ISO 17100 zertifizierte Übersetzungsagentur, die sich auf die Lieferung von beglaubigten Übersetzungen direkt über das Internet spezialisiert hat.

Sofortiges Angebot
ANGEBOT BERECHNEN
Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt

Diese Unternehmen vertrauen auf unsere Qualität!

<
>